英文缩写 |
“IM”是“Internal Medicine”的缩写,意思是“内科” |
释义 |
英语缩略词“IM”经常作为“Internal Medicine”的缩写来使用,中文表示:“内科”。本文将详细介绍英语缩写词IM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词IM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “IM”(“内科)释义 - 英文缩写词:IM
- 英文单词:Internal Medicine
- 缩写词中文简要解释:内科
- 中文拼音:nèi kē
- 缩写词流行度:87
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Internal Medicine英文缩略词IM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词IM的扩展资料-
It was published in the ' Annals of Internal Medicine(IM) '.
它发表在《内科(IM)医学年鉴》上。
-
The new study was financed by the National Institutes of Health and published in the Annals of Internal Medicine(IM).
这项新研究由美国国立卫生研究院(NationalInstitutesofHealth)出资,成果发表在了《内科(IM)学年鉴》(AnnalsofInternalMedicine)上。
-
INTERNAL MEDICINE SPECIALISTS diagnose and treat internal human disorders and diseases using specialist testing, diagnostic and medical techniques.
内科(IM)医师通过专业测试、诊断和医疗技术诊断和治疗内科(IM)病人的疾病和异常。
-
That's according to a new research review published in the Archives of Internal Medicine(IM).
这项新的研究是基于对内科(IM)学的治疗进行回顾性分析得出的。
-
Objective To explore the effect of application of multi-media case teaching in Internal Medicine(IM) Nursing teaching.
目的探讨多媒体案例教学在《内科(IM)护理学》教学中的应用效果。
上述内容是“Internal Medicine”作为“IM”的缩写,解释为“内科”时的信息,以及英语缩略词IM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “FKJ”是“Fukui, Japan”的缩写,意思是“日本Fukui”
- “FIV”是“Five Finger, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加五指”
- “FIL”是“Fillmore, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他州菲尔莫尔”
- “FIK”是“Finke, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Finke, Northern Territory, Australia”
- “SDY”是“Sydney, New south Wales, Australia”的缩写,意思是“悉尼、新南威尔士、澳大利亚”
- “WBNP”是“Wood Buffalo National Park”的缩写,意思是“伍德布法罗国家公园”
- “WCP”是“West Central Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州中西部”
- “E”是“England”的缩写,意思是“英格兰”
- “ST”是“Standard Time”的缩写,意思是“标准时间”
- “ST”是“Sixteen Thirty”的缩写,意思是“1630”
- “CPAR”是“Canadian Physicians For Aid And Relief”的缩写,意思是“加拿大援助和救济医师”
- “L”是“London”的缩写,意思是“伦敦”
- “WT”是“Watch Time”的缩写,意思是“值班时间”
- “UC”是“Upper Canada”的缩写,意思是“上加拿大”
- “RHB”是“Relative Hills of Britain”的缩写,意思是“英国的相对山丘”
- “TP”是“Tanjiong Pagar”的缩写,意思是“谭工帕迦”
- “SDO”是“Shilo Danieltown And Oakland”的缩写,意思是“Shilo Danieltown and Oakland”
- “SCW”是“South Central Wisconsin”的缩写,意思是“South Central Wisconsin”
- “CPRS”是“Canadian Pacific Rail System”的缩写,意思是“加拿大太平洋铁路系统”
- “OC”是“Ocean City”的缩写,意思是“大洋城”
- “MJ”是“Moose Jaw”的缩写,意思是“驼鹿颌”
- “TYA”是“Tula, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯Tula”
- “TYB”是“Tibooburra, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Tibooburra, New South Wales, Australia”
- “TYD”是“Tynda, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯滕达”
- “TYE”是“Tyonek, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州泰奥尼克”
- the chosen few
- the Christian era
- the Chunnel
- the Chunnel
- the Church of England
- the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints
- the Church of Scotland
- the CIA
- the citizenry
- the civil service
- the classics
- the class of 2012, 2013, etc.
- the closest/nearest approach to something
- the Coast Guard
- the coast is clear
- the collywobbles
- the comics
- the common cold
- the common man
- the Common Market
- the Commons
- the Commons
- the common touch
- the Commonwealth
- the Commonwealth of Nations
- 三字经
- 三官大帝
- 三宝
- 三宝太监
- 三宝鸟
- 三家村
- 三寶
- 三寶太監
- 三寶鳥
- 三寸不烂之舌
- 三寸不爛之舌
- 三对三斗牛
- 三對三鬥牛
- 三小
- 三尖杉酯碱
- 三尖杉酯鹼
- 三屉桌
- 三屜桌
- 三山
- 三山区
- 三山區
- 三岔口
- 三岛由纪夫
- 三峡
- 三峡大坝
|