英文缩写 |
“HNPCC”是“Hereditary Nonpolyposis Colorectal Cancer”的缩写,意思是“遗传性非息肉性结直肠癌” |
释义 |
英语缩略词“HNPCC”经常作为“Hereditary Nonpolyposis Colorectal Cancer”的缩写来使用,中文表示:“遗传性非息肉性结直肠癌”。本文将详细介绍英语缩写词HNPCC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词HNPCC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “HNPCC”(“遗传性非息肉性结直肠癌)释义 - 英文缩写词:HNPCC
- 英文单词:Hereditary Nonpolyposis Colorectal Cancer
- 缩写词中文简要解释:遗传性非息肉性结直肠癌
- 中文拼音:yí chuán xìng fēi xī ròu xìng jié zhí cháng ái
- 缩写词流行度:19026
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Human Genome
以上为Hereditary Nonpolyposis Colorectal Cancer英文缩略词HNPCC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词HNPCC的扩展资料-
To improve the recognition of the hereditary nonpolyposis colorectal cancer ( HNPCC ) in its clinical diagnosis.
提高对遗传性非息肉病性大肠癌(HNPCC)临床诊断的认识。
-
Systematic Review and Meta-analysis of Diagnostic Tests for Hereditary Nonpolyposis Colorectal Cancer(HNPCC)
遗传性非息肉病性结直肠癌诊断试验Meta分析研究
-
Objective To understand the hereditary susceptibility and theoccurrence pattern of hereditary nonpolyposis colorectal cancer ( HNPCC ) in members of the families with a clear family history.
目的提高对遗传性非息肉病性大肠癌(HNPCC)本质的认识,了解其家庭易感性及聚集倾向。
-
Objective To investigate the clinicopathological and molecular genetic characteristics of Chinese hereditary nonpolyposis colorectal cancer ( HNPCC ) pedigrees.
目的了解国人遗传性非息肉病性结直肠癌(HNPCC)的临床病理及分子遗传学特征。
-
Accumulation profile of frameshift mutations during development and progression of colorectal cancer from patients with hereditary nonpolyposis colorectal cancer
遗传性非息肉性结肠直肠癌患者中移码突变累积对结肠直肠癌发生发展的作用
上述内容是“Hereditary Nonpolyposis Colorectal Cancer”作为“HNPCC”的缩写,解释为“遗传性非息肉性结直肠癌”时的信息,以及英语缩略词HNPCC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SAO”是“Security Assistance Organization”的缩写,意思是“安全援助组织”
- “SAO”是“Survivor Assistance Officer”的缩写,意思是“幸存者援助官”
- “SAO”是“Staff Action Officer”的缩写,意思是“工作人员行动干事”
- “SAMSTATREP”是“Surface-to-Air Missile STATus REPort”的缩写,意思是“地空导弹状态报告”
- “SAMS”是“School for Advanced Military Studies”的缩写,意思是“高级军事学院”
- “SAMS”是“Standard Army Maintenance System”的缩写,意思是“标准陆军维修系统”
- “SAMRA”是“Secretary of the Army, Manpower and Reserve Affairs”的缩写,意思是“陆军、人力和预备役事务部长”
- “SAMP”是“Security Association Management Protocol”的缩写,意思是“安全关联管理协议”
- “SAMP”是“Security Accreditation Management Plan”的缩写,意思是“安全认证管理计划”
- “SAMP”是“Small Arms Master Plan”的缩写,意思是“小武器总体规划”
- “SAMOC”是“Surface-to-Air Missile Operations Center”的缩写,意思是“地空导弹作战中心”
- “SAME”是“Society of American Military Engineers”的缩写,意思是“美国军事工程师学会”
- “SAMAS”是“Structure and Manpower Allocation System”的缩写,意思是“结构和人力配置系统”
- “SAM”是“Sleep/Activity Monitor”的缩写,意思是“睡眠/活动监视器”
- “SALUTE”是“Size, Activity, Location, Unit, Time, and Equipment ( Report)”的缩写,意思是“尺寸、活动、位置、单位、时间和设备(报告)”
- “SALT”是“Supporting Arms Liaison Team”的缩写,意思是“支援性武器联络小组”
- “SAL”是“Special Ammunition Load”的缩写,意思是“Special Ammunition Load”
- “SAL”是“Semi-Active Laser”的缩写,意思是“半主动激光器”
- “SAISS”是“Subcommittee on Automated Information Systems Security of NTISSC”的缩写,意思是“NTISC自动化信息系统安全小组委员会”
- “SAIS”是“Secretary of the Army, Information Systems”的缩写,意思是“陆军部长,信息系统”
- “SAILS”是“Standard Army Intermediate Level Supply System”的缩写,意思是“标准陆军中级供应系统”
- “SAIL”是“Secretary of the Army, Installations, Logistics, and Environment”的缩写,意思是“陆军、设施、后勤和环境部长”
- “SAIC”是“Science Applications International Corporation”的缩写,意思是“科学应用国际公司”
- “SAG”是“Senior Advisory Group”的缩写,意思是“高级咨询小组”
- “SAG”是“Study Advisory Group”的缩写,意思是“研究咨询小组”
- straight razor
- straight razor
- straight razor
- straight up
- strain
- strain after/for effect
- strained
- strainer
- strain every nerve
- strait
- straitened
- straitjacket
- strait-laced
- strand
- stranded
- strange
- strangely
- strangely enough
- strangeness
- stranger
- stranger things have happened
- strangle
- strangled
- stranglehold
- strangler
- 審計長
- 審訊
- 審諦
- 審議
- 審讀
- 審酌
- 審閱
- 寪
- 寫
- 寫下
- 寫作
- 寫信
- 寫字
- 寫字板
- 寫字樓
- 寫字檯
- 寫完
- 寫實
- 寫意
- 寫意
- 寫意畫
- 寫手
- 寫死
- 寫法
- 寫照
|