| 英文缩写 |
“RCA”是“Ricinus Communis Agglutinin”的缩写,意思是“蓖麻凝集素” |
| 释义 |
英语缩略词“RCA”经常作为“Ricinus Communis Agglutinin”的缩写来使用,中文表示:“蓖麻凝集素”。本文将详细介绍英语缩写词RCA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RCA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RCA”(“蓖麻凝集素)释义 - 英文缩写词:RCA
- 英文单词:Ricinus Communis Agglutinin
- 缩写词中文简要解释:蓖麻凝集素
- 中文拼音:bì má níng jí sù
- 缩写词流行度:566
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Ricinus Communis Agglutinin英文缩略词RCA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词RCA的扩展资料-
Ricinus communis agglutinin ( RCA ) was used to identify the microglia with immunohistochemical SABC method.
切片组织采用免疫组化SABC法以蓖麻凝集素(RCA)标记小胶质细胞。
上述内容是“Ricinus Communis Agglutinin”作为“RCA”的缩写,解释为“蓖麻凝集素”时的信息,以及英语缩略词RCA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “EBA”是“Elba Island, Italy”的缩写,意思是“意大利厄尔巴岛”
- “RECO”是“Railway Equipment Company”的缩写,意思是“铁路设备公司”
- “S88”是“Skykomish State Airport, Skykomish, Washington USA”的缩写,意思是“Skykomish State Airport, Skykomish, Washington USA”
- “15S”是“Lester State Airport, Lester, Washington USA”的缩写,意思是“莱斯特州机场,莱斯特,美国华盛顿”
- “21W”是“Ranger Creek Airport, Greenwater, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿州格林沃特市Ranger Creek机场”
- “4WO”是“Bandera State, Bandera, Washington USA”的缩写,意思是“Bandera State, Bandera, Washington USA”
- “RWY”是“Railway”的缩写,意思是“铁路”
- “EVS”是“European Voluntary Services”的缩写,意思是“欧洲志愿服务”
- “RWF”是“Rwanda Franc”的缩写,意思是“卢旺达法郎”
- “RWF”是“Redwood Falls, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州红木瀑布”
- “RWF”是“Rail Wheel Factory, India”的缩写,意思是“印度铁路车轮厂”
- “MPC”是“Military Payment Currency”的缩写,意思是“军事支付货币”
- “MIF”是“Roy Hurd Memorial Airport, Monahans, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州莫纳汉斯罗伊赫德纪念机场”
- “FYROM”是“Former Yugoslav Republic Of Macedonia”的缩写,意思是“Former Yugoslav Republic of Macedonia”
- “AHB”是“The Australian Hymn Book”的缩写,意思是“澳大利亚赞美诗”
- “A22”是“Eagleville Airport, Eagleville, California USA”的缩写,意思是“Eagleville Airport, Eagleville, California USA”
- “A26”是“Adin Airport, Adin, California USA”的缩写,意思是“Adin Airport, Adin, California USA”
- “FM”是“Folding Money”的缩写,意思是“折叠货币”
- “FATE”是“Future Of Australias Threatened Ecosystems”的缩写,意思是“澳大利亚的未来威胁着生态系统”
- “FIMX”是“Franklin Industrial Minerals”的缩写,意思是“富兰克林工业矿产公司”
- “LVM”是“Livingston, Montana USA”的缩写,意思是“Livingston, Montana USA”
- “SEA”是“South East Aruba”的缩写,意思是“阿鲁巴东南部”
- “SEA”是“South East Asia”的缩写,意思是“东南亚”
- “9V9”是“Chamberlain Municipal Airport, Chamberlain, South Dakota USA”的缩写,意思是“Chamberlain Municipal Airport, Chamberlain, South Dakota USA”
- “WAA”是“West Australian Agency”的缩写,意思是“西澳大利亚代理”
- catarrh
- catastrophe
- Americanise
- Americanism
- American, Italian, etc. by birth
- Americanization
- Americanize
- Americano
- American plan
- American Samoa
- American shad
- americium
- Amerindian
- a metaphor for something
- amethyst
- Amharic
- amiability
- amiable
- amiably
- amicable
- amicably
- amicus
- amicus brief
- amicus curiae
- amicus curiae brief
- 沒齒難忘
- 沓
- 沓
- 沓
- 沔
- 沕
- 沖
- 沖刷
- 沖劑
- 沖印
- 沖塌
- 沖壓
- 沖天
- 沖挹
- 沖掉
- 沖擊
- 沖昏頭腦
- 沖服
- 沖服劑
- 沖決
- 沖沖
- 沖泡
- 沖洗
- 沖涼
- 沖淋浴
|