英文缩写 |
“BNI”是“British Nursing Index”的缩写,意思是“英国护理指数” |
释义 |
英语缩略词“BNI”经常作为“British Nursing Index”的缩写来使用,中文表示:“英国护理指数”。本文将详细介绍英语缩写词BNI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BNI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BNI”(“英国护理指数)释义 - 英文缩写词:BNI
- 英文单词:British Nursing Index
- 缩写词中文简要解释:英国护理指数
- 中文拼音:yīng guó hù lǐ zhǐ shù
- 缩写词流行度:4794
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Nursing
以上为British Nursing Index英文缩略词BNI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“British Nursing Index”作为“BNI”的缩写,解释为“英国护理指数”时的信息,以及英语缩略词BNI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WJR”是“Woodcock- Johnson Psycho-Educational Battery, Revised”的缩写,意思是“伍德科克-约翰逊心理教育电池,修订版”
- “WJOX”是“AM-690, Birmingham, Alabama”的缩写,意思是“阿拉巴马州伯明翰AM-690”
- “WJOT”是“FM-105.9, Wabash, Indiana”的缩写,意思是“FM-105.9, Wabash, Indiana”
- “WJON”是“AM-1240, St. Cloud, Minnesota”的缩写,意思是“明尼苏达州圣克劳德AM-1240”
- “WJOM”是“FM-88.5, Eagle / Lansing, Michigan”的缩写,意思是“FM-88.5, Eagle/Lansing, Michigan”
- “WJOL”是“AM-1340, Joliet, Illinois”的缩写,意思是“AM-1340, Joliet, Illinois”
- “WJOK”是“AM-1050, Appleton- Oshkosh, Wisconsin (formerly AM-1150, Gaithersburg, Maryland)”的缩写,意思是“AM-1050, Appleton-Oshkosh, Wisconsin (formerly AM-1150, Gaithersburg, Maryland)”
- “WKBF”是“former TV-61, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“Former TV-61, Cleveland, Ohio”
- “WKBD”是“TV-50, DT-14, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“TV-50, DT-14, Detroit, Michigan”
- “WKAR”是“TV-23, AM-870, Michigan State University, East Lansing, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州东兰辛市密歇根州立大学AM-870电视-23”
- “WJZ”是“TV-13, Baltimore, Maryland”的缩写,意思是“TV-13, Baltimore, Maryland”
- “WAAP”是“World Association for Animal Protection”的缩写,意思是“World Association for Animal Protection”
- “JWW”是“Joint Water Works”的缩写,意思是“联合供水工程”
- “WJWW”是“Westchester Joint Water Works”的缩写,意思是“韦斯特切斯特联合供水工程”
- “WJWS”是“AM-1370, South Hill, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州南山AM-1370”
- “CDF”是“Cooperative Development Foundation”的缩写,意思是“合作发展基金会”
- “WJWR”是“AM-620, Newark, New Jersey”的缩写,意思是“AM-620, Newark, New Jersey”
- “WJW”是“Washington Jewish Women”的缩写,意思是“华盛顿犹太妇女”
- “WBT”是“Wycliffe Bible Translators”的缩写,意思是“Wycliffe Bible Translators”
- “WJWD”是“What Jesus Would Do”的缩写,意思是“耶稣会做什么”
- “WJWB”是“TV-17, Jacksonville, Florida”的缩写,意思是“TV-17, Jacksonville, Florida”
- “WJW”是“Westchester Jazz Workshop”的缩写,意思是“韦斯特切斯特爵士工作室”
- “WJW”是“TV-8, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“TV-8, Cleveland, Ohio”
- “WJW”是“Washington Jewish Week”的缩写,意思是“Washington Jewish Week”
- “WJW”是“Washington Jewish Week”的缩写,意思是“Washington Jewish Week”
- one after the other
- one and all
- one and the same
- one another
- one another
- one-armed bandit
- on easy street
- one by one
- one day
- one day
- one-dimensional
- one for the books
- one for the books
- one for the road
- one good turn deserves another
- one-handed
- one heck of a sth/sb
- one-hit wonder
- one-horse race
- one-horse town
- respectful
- respectfully
- Respectfully yours
- respective
- respectively
- 蒼梧
- 蒼梧縣
- 蒼涼
- 蒼溪
- 蒼溪縣
- 蒼狗
- 蒼生
- 蒼生塗炭
- 蒼白
- 蒼白無力
- 蒼白色
- 蒼眉蝗鶯
- 蒼穹
- 蒼翠
- 蒼老
- 蒼耳
- 蒼背山雀
- 蒼茫
- 蒼莽
- 蒼蒼
- 蒼蠅
- 蒼蠅不叮無縫蛋
- 蒼蠅座
- 蒼蠅拍
- 蒼蠅老虎
|