英文缩写 |
“SEP”是“Somatosensory Evoked Potential”的缩写,意思是“体感诱发电位” |
释义 |
英语缩略词“SEP”经常作为“Somatosensory Evoked Potential”的缩写来使用,中文表示:“体感诱发电位”。本文将详细介绍英语缩写词SEP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SEP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SEP”(“体感诱发电位)释义 - 英文缩写词:SEP
- 英文单词:Somatosensory Evoked Potential
- 缩写词中文简要解释:体感诱发电位
- 中文拼音:tǐ gǎn yòu fā diàn wèi
- 缩写词流行度:93
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Somatosensory Evoked Potential英文缩略词SEP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SEP的扩展资料-
ObjectiverTo investigate the change of the trigeminal somatosensory evoked potential ( TSEP ) on cerebral ischemia-reperfusion rats.
研究脑缺血再灌注大鼠三叉神经皮层诱发电位(TSEP)的变化。
-
Analysis on application of somatosensory evoked potential in the operation of epilepsy
术中体感诱发电位(SEP)在切除中央沟附近癫痫病灶中的应用
-
Influencing factors and treating methods in process of somatosensory evoked potential monitoring of spinal surgery in children
体感诱发电位(SEP)在儿童脊柱手术监测过程中的影响因素及处理方法
-
Significance of segmental cutaneous nerve somatosensory evoked potential in lumbar disc protrusion
节段性皮神经体感诱发电位(SEP)对腰椎间盘突出症的诊断意义
-
Effects of Different Needling Methods on Somatosensory Evoked Potential(SEP) in Patients with Acute Cerebral Infarction
不同针法对急性脑梗死患者体感诱发电位(SEP)的影响
上述内容是“Somatosensory Evoked Potential”作为“SEP”的缩写,解释为“体感诱发电位”时的信息,以及英语缩略词SEP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WBIM”是“FM-91.5, Bridgewater, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-91.5,马萨诸塞州布里奇沃特”
- “WBNL”是“AM-1540, Boonville, Indiana”的缩写,意思是“AM-1540, Boonville, Indiana”
- “WSG”是“Webgalactic Style Guide”的缩写,意思是“WebGalactic样式指南”
- “OTP”是“Out of Toilet Paper”的缩写,意思是“卫生纸”
- “EPM”是“Emerson Practice Management”的缩写,意思是“艾默生实践管理”
- “DP”是“Dave Parks, football player”的缩写,意思是“戴夫·帕克斯,足球运动员”
- “BPJQ”是“BudaPest Jazz Quartet”的缩写,意思是“布达佩斯爵士四重奏”
- “IM”是“Instant Music”的缩写,意思是“即时音乐”
- “ACTS”是“Accepting The Call To Serve”的缩写,意思是“接受服务电话”
- “WBAX”是“AM-1240, Scranton, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1240, Scranton, Pennsylvania”
- “MFS”是“My First Something”的缩写,意思是“我的第一件事”
- “GIG”是“Group Investigating God”的缩写,意思是“Group Investigating God”
- “MLAF”是“Mississippi Language Arts Framework”的缩写,意思是“密西西比语言艺术框架”
- “PAVE”是“Pedestrian And Vehicle Education”的缩写,意思是“行人与车辆教育”
- “DDR”是“Dance Dance Revolution”的缩写,意思是“舞蹈革命”
- “CCF”是“Cartoon Cartoon Friday”的缩写,意思是“Cartoon Cartoon Friday”
- “KAB”是“Key At Broadcasting”的缩写,意思是“广播键”
- “JINSA”是“Jewish Institute for National Security Affairs”的缩写,意思是“犹太国家安全事务研究所”
- “CASD”是“Connellsville Area School District”的缩写,意思是“康奈尔斯维尔地区学区”
- “ILC”是“International Letterboxing Club”的缩写,意思是“国际拳击俱乐部”
- “JAC”是“Jewish Activities Center”的缩写,意思是“犹太活动中心”
- “CAMA”是“Cooperativa Artigiana Maioliche Artistiche”的缩写,意思是“Cooperativa Artigiana Maioliche Artistiche”
- “CAMA”是“Capital Area Marching Association”的缩写,意思是“首都地区游行协会”
- “DSSA”是“Driver Sound Stage Adjustment”的缩写,意思是“驾驶员声级调节”
- “GHS”是“Guilford High School”的缩写,意思是“吉尔福德高中”
- armband
- armband
- arm candy
- armchair
- armed
- -armed
- armed robbery
- armed to the teeth
- Armenia
- Armenian
- armful
- armhole
- armillary sphere
- armistice
- armload
- armor
- armor
- armored
- armored
- armored car
- armored car
- armored personnel carrier
- armored personnel carrier
- armorer
- armorer
- 說上
- 說不上
- 說不出
- 說不出話來
- 說不定
- 說不得
- 說不準
- 說不通
- 說不過去
- 說中
- 說也奇怪
- 說了算
- 說你胖你就喘
- 說來話長
- 說出
- 說到
- 說到做到
- 說到底
- 說動
- 說合
- 說唱
- 說嘴
- 說好
- 說媒
- 說定
|