英文缩写 |
“PIE”是“Pressure Ice And Elevation”的缩写,意思是“压力冰和海拔” |
释义 |
英语缩略词“PIE”经常作为“Pressure Ice And Elevation”的缩写来使用,中文表示:“压力冰和海拔”。本文将详细介绍英语缩写词PIE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PIE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PIE”(“压力冰和海拔)释义 - 英文缩写词:PIE
- 英文单词:Pressure Ice And Elevation
- 缩写词中文简要解释:压力冰和海拔
- 中文拼音:yā lì bīng hé hǎi bá
- 缩写词流行度:437
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Pressure Ice And Elevation英文缩略词PIE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Pressure Ice And Elevation”作为“PIE”的缩写,解释为“压力冰和海拔”时的信息,以及英语缩略词PIE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “FAUMC”是“Fremont Avenue United Methodist Church”的缩写,意思是“佛蒙特大道联合卫理公会教堂”
- “EAP”是“Emea Academic Program”的缩写,意思是“Emea Academic Program”
- “DME”是“Dynamic Mid-range Exchange”的缩写,意思是“动态中程交换机”
- “RSPCA”是“Really Special People Caring for Animals”的缩写,意思是“非常特别的人照顾动物”
- “KRIS”是“Klamath Resource Information System”的缩写,意思是“克拉马斯资源信息系统”
- “NDK”是“Nexperia Development Kit”的缩写,意思是“Nexperia Development Kit”
- “TASC”是“Technology Attitudes Systems Coaching”的缩写,意思是“技术态度系统指导”
- “ROTC”是“Reaching Out To Communities”的缩写,意思是“接触社区”
- “WBUV”是“FM-104.9, Moss Point, Mississippi”的缩写,意思是“FM-104.9,莫斯点,密西西比州”
- “WKK”是“Wagad Kala Kendra”的缩写,意思是“瓦加德·卡拉·肯德拉”
- “WKJZ”是“FM-94.9, Hillman/ Alpena, Michigan”的缩写,意思是“FM-94.9, Hillman/Alpena, Michigan”
- “WKJY”是“FM-98.3, Hempstead, New York”的缩写,意思是“FM-98.3,亨普斯特德,纽约”
- “WKJX”是“FM-96.7, Elizabeth City, North Carolina”的缩写,意思是“FM-96.7,北卡罗来纳州伊丽莎白市”
- “LFR”是“Life Fire Radio”的缩写,意思是“救生消防电台”
- “WKJV”是“AM-1380, Asheville, North Carolina”的缩写,意思是“AM-1380,北卡罗来纳州阿什维尔”
- “WKJT”是“FM-102.3, Effingham, Illinois”的缩写,意思是“FM-102.3, Effingham, Illinois”
- “WKJS”是“FM-104.7, Southside, Virginia”的缩写,意思是“FM-104.7, Southside, Virginia”
- “WKJR”是“FM-101.9, Muskegon, Michigan”的缩写,意思是“FM-101.9, Muskegon, Michigan”
- “WCDL”是“AM-1440, Carbondale, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州卡本代尔AM-1440”
- “WKJM”是“AM-1320, Murray, Kentucky”的缩写,意思是“AM-1320, Murray, Kentucky”
- “WKJL”是“Where the Kingdom of Jesus Lives”的缩写,意思是“耶稣王国居住的地方”
- “WYIN”是“TV-56, Merrillville, Indiana”的缩写,意思是“TV-56, Merrillville, Indiana”
- “WSBT”是“TV-22, Elkhart/ South Bend, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州埃尔克哈特/南本德电视-22”
- “WNDU”是“TV-16, Elkhart/ South Bend, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州埃尔哈特/南本德电视16”
- “WNIT”是“TV-34, Elkhart/ South Bend, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州埃尔克哈特/南本德电视34”
- pay off
- payoff
- payola
- payor
- payout
- pay out
- pay packet
- pay packet
- PayPal
- pay-per-click
- pay-per-view
- payphone
- pay phone
- pay raise
- pay rise
- payroll
- payslip
- pay someone back
- pay someone off
- pay someone/something back
- pay something in
- pay something off
- pay (something) out
- pay something out
- pay television
- 開夜車
- 開大油門
- 開天窗
- 開天闢地
- 開始
- 開始以前
- 開始比賽
- 開學
- 開宗明義
- 開封
- 開封
- 開封地區
- 開封市
- 開封府
- 開封縣
- 開導
- 開小差
- 開小會
- 開小灶
- 開局
- 開屏
- 開展
- 開山
- 開山刀
- 開山祖師
|