英文缩写 |
“SAL”是“Salve”的缩写,意思是“药膏” |
释义 |
英语缩略词“SAL”经常作为“Salve”的缩写来使用,中文表示:“药膏”。本文将详细介绍英语缩写词SAL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SAL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SAL”(“药膏)释义 - 英文缩写词:SAL
- 英文单词:Salve
- 缩写词中文简要解释:药膏
- 中文拼音:yào gāo
- 缩写词流行度:1135
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Prescription
以上为Salve英文缩略词SAL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SAL的扩展资料-
I give myself treats and justify them to salve my conscience.
我常犒劳自己一番,然后找个说辞让自已良心稍安。
-
It's too late to salve your conscience by apologizing.
现在想凭藉道歉获得良心上的安慰已经太晚了。
-
He could feel the nurse's hands smearing salve on his back again.
他感觉得到护士的手又在往他背上擦药膏(SAL)。
-
This salve will help to heal the wound.
这种药膏(SAL)有助于治愈伤口。
-
He gives them a little money to salve his conscience.
他给了他们一些钱以宽慰自己的良心。
上述内容是“Salve”作为“SAL”的缩写,解释为“药膏”时的信息,以及英语缩略词SAL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “MDW”是“Midway Airport, Chicago, Illinois USA”的缩写,意思是“Midway Airport, Chicago, Illinois USA”
- “CHI”是“Chicago, Illinois USA (all area airports)”的缩写,意思是“美国伊利诺伊州芝加哥(所有地区机场)”
- “CMI”是“University of Illinois Willard Airport, Champaign-Urbana, Illinois USA”的缩写,意思是“University of Illinois Willard Airport, Champaign-Urbana, Illinois USA”
- “BMI”是“Bloomington, Illinois USA”的缩写,意思是“Bloomington, Illinois USA”
- “TWF”是“Joslin Field Magic Valley Regional Airport, Twin Falls, Idaho USA”的缩写,意思是“美国爱达荷州双瀑布Joslin Field Magic Valley地区机场”
- “SUN”是“Sun Valley, Idaho USA”的缩写,意思是“Sun Valley, Idaho USA”
- “PIH”是“Pocatello Regional Airport, Pocatello, Idaho USA”的缩写,意思是“Pocatello Regional Airport, Pocatello, Idaho USA”
- “LWS”是“Lewiston- Nez Perce Airport, Lewiston, Idaho USA”的缩写,意思是“Lewiston-Nez Perce Airport, Lewiston, Idaho USA”
- “IDA”是“Fanning Field, Idaho Falls, Idaho USA”的缩写,意思是“Fanning Field, Idaho Falls, Idaho USA”
- “BOI”是“Boise, Idaho USA”的缩写,意思是“美国爱达荷州博伊西”
- “MKK”是“Molokai, Hoolehua, Hawaii USA”的缩写,意思是“美国夏威夷,胡乐华,莫洛凯”
- “LIH”是“Lihue, Hawaii USA”的缩写,意思是“利休,美国夏威夷”
- “LNY”是“Lanai City, Hawaii USA”的缩写,意思是“Lanai City, Hawaii USA”
- “KOA”是“Kona International Airport, Kona, Hawaii USA”的缩写,意思是“美国夏威夷科纳科纳国际机场”
- “JHM”是“KAPALUA Airport, Kapulua, Hawaii USA”的缩写,意思是“美国夏威夷卡普卢亚卡普卢亚机场”
- “MUT”是“Muscatine Airport, Muscatine, Iowa USA”的缩写,意思是“Muscatine Airport, Muscatine, Iowa USA”
- “LUP”是“Kalaupapa Airport, Kalaupapa, Hawaii USA”的缩写,意思是“美国夏威夷卡拉帕帕卡拉帕帕机场”
- “OGG”是“Kahului, Maui, Hawaii USA”的缩写,意思是“Kahului, Maui, Hawaii USA”
- “HNL”是“Honolulu International Airport, Honolulu, Oahu, Hawaii USA”的缩写,意思是“美国夏威夷瓦胡岛檀香山国际机场”
- “ITO”是“Hilo, Hawaii USA”的缩写,意思是“美国夏威夷希洛”
- “HNM”是“Hana Airport, Hana, Maui, Hawaii USA”的缩写,意思是“美国夏威夷毛伊岛哈纳机场”
- “CSG”是“Columbus Metropolitan Airport, Columbus, Georgia USA”的缩写,意思是“美国佐治亚州哥伦布市哥伦布大都会机场”
- “VLD”是“Valdosta Regional Airport, Valdosta, Georgia USA”的缩写,意思是“Valdosta Regional Airport, Valdosta, Georgia USA”
- “SAV”是“Savannah / Hilton Head International Airport, Savannah, Georgia USA”的缩写,意思是“萨凡纳/希尔顿海德国际机场,美国佐治亚州萨凡纳”
- “MCN”是“Macon, Georgia USA”的缩写,意思是“美国佐治亚州梅肯”
- half-and-half
- half an hour
- half-arsed
- half-assed
- half back
- halfback
- half-baked
- half board
- half board
- half-brother
- half-caste
- half-cock
- half-cut
- half dead
- half decent
- half dollar
- half-hearted
- half-heartedly
- half hitch
- half hour
- half-hourly
- half-life
- half-light
- half-marathon
- half-mast
- 猱
- 猲
- 猲
- 猳
- 猳国
- 猳國
- 猴
- 猴儿
- 猴儿
- 猴儿精
- 猴兒
- 猴兒
- 猴兒精
- 猴头菇
- 猴子
- 猴子偷桃
- 猴孩子
- 猴年
- 猴年馬月
- 猴年马月
- 猴急
- 猴戏
- 猴戲
- 猴拳
- 猴王
|