英文缩写 |
“MRT”是“Mean Residence Time”的缩写,意思是“平均停留时间” |
释义 |
英语缩略词“MRT”经常作为“Mean Residence Time”的缩写来使用,中文表示:“平均停留时间”。本文将详细介绍英语缩写词MRT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MRT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MRT”(“平均停留时间)释义 - 英文缩写词:MRT
- 英文单词:Mean Residence Time
- 缩写词中文简要解释:平均停留时间
- 中文拼音:píng jūn tíng liú shí jiān
- 缩写词流行度:3184
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Hospitals
以上为Mean Residence Time英文缩略词MRT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MRT的扩展资料-
The simulation results confirmed that dispersion was an important factor for hydraulic efficiency while mean residence time c.
模拟结果表明,在考察条件下,平均停留时间(MRT)相差不大,散度成为人工湿地水力学效能的主要影响因素。
-
Mean residence time ( MRT ), another measure of drug elimination, is the average time a drug molecule remains in the body after rapid IV injection.
AfteranIVbolus,平均驻留时间(MRT)是表示药物消除的又一个测量值,是指某种药物快速静注后,其药物分子滞留在体内的平均时间。
-
Calculation of mean residence time of solids in variable diameter carbon rotary kiln
变径炭素回转窑内物料平均停留时间(MRT)的计算
-
The mean residence time is increased and the variance is reduced with the increase of gasifier height.
随着炉体高度的增加,平均停留时间(MRT)增大,无因次方差减小。
-
The effects of the mean residence time and the THF / Li + ratio on the reaction conversion rate, molecular weight and molecular weight distribution, and the micro-structure of copolymer were investigated.
考察了平均停留时间(MRT)和THF/Li+比值对丁苯连续共聚合的转化率、分子量及分子量分布和共聚物微观结构的影响。
上述内容是“Mean Residence Time”作为“MRT”的缩写,解释为“平均停留时间”时的信息,以及英语缩略词MRT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “19426”是“Collegeville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州Collegeville”
- “06332”是“Central Village, CT”的缩写,意思是“CT中心村”
- “06331”是“Canterbury, CT”的缩写,意思是“CT坎特伯雷”
- “19425”是“Chester Springs, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州切斯特泉市”
- “06330”是“Baltic, CT”的缩写,意思是“波罗的海,CT”
- “19424”是“Blue Bell, PA”的缩写,意思是“蓝铃”
- “19423”是“Cedars, PA”的缩写,意思是“雪松”
- “06320”是“New London, CT”的缩写,意思是“CT新伦敦”
- “06282”是“Woodstock Valley, CT”的缩写,意思是“康涅狄格州伍德斯托克谷”
- “19422”是“Blue Bell, PA”的缩写,意思是“蓝铃”
- “19421”是“Birchrunville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州比奇伦维尔”
- “06281”是“Woodstock, CT”的缩写,意思是“CT伍德斯托克”
- “06280”是“Windham, CT”的缩写,意思是“CT温德姆”
- “19420”是“Arcola, PA”的缩写,意思是“Arcola”
- “06279”是“Willington, CT”的缩写,意思是“CT威灵顿”
- “19409”是“Fairview Village, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州Fairview村”
- “06278”是“Ashford, CT”的缩写,意思是“阿什福德,CT”
- “19408”是“Eagleville, PA”的缩写,意思是“伊格尔维尔”
- “19407”是“Audubon, PA”的缩写,意思是“奥杜邦”
- “06277”是“Thompson, CT”的缩写,意思是“汤普森,CT”
- “06269”是“Storrs Mansfield, CT”的缩写,意思是“康涅狄格州斯托尔斯·曼斯菲尔德”
- “19406”是“King Of Prussia, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州普鲁士国王”
- “19405”是“Bridgeport, PA”的缩写,意思是“布里奇波特”
- “06268”是“Storrs Mansfield, CT”的缩写,意思是“康涅狄格州斯托尔斯·曼斯菲尔德”
- “06267”是“South Woodstock, CT”的缩写,意思是“南伍德斯托克,康涅狄格州”
- fatherhood
- father-in-law
- fatherland
- fatherless
- fatherly
- fathom
- fathomable
- fathomless
- fatigue
- fatigued
- fatigues
- fatiguing
- fatness
- fat-shame
- fat-shaming
- fat shaming
- fatso
- fatso
- fat suit
- fat tax
- fatted
- fattening
- fatten someone/something up
- fattist
- fatty
- 其次
- 其自身
- 其貌不扬
- 其貌不揚
- 其間
- 其间
- 其餘
- 具
- 具体
- 具体到
- 具体化
- 具体而微
- 具体计划
- 具体说明
- 具体问题
- 具保
- 具備
- 具名
- 具备
- 具尔
- 具有
- 具有主权
- 具有主權
- 具格
- 具爾
|