| 英文缩写 |
“LIPO”是“Liposuction”的缩写,意思是“脂肪抽吸术” |
| 释义 |
英语缩略词“LIPO”经常作为“Liposuction”的缩写来使用,中文表示:“脂肪抽吸术”。本文将详细介绍英语缩写词LIPO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LIPO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LIPO”(“脂肪抽吸术)释义 - 英文缩写词:LIPO
- 英文单词:Liposuction
- 缩写词中文简要解释:脂肪抽吸术
- 中文拼音:zhī fáng chōu xī shù
- 缩写词流行度:4156
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Liposuction英文缩略词LIPO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词LIPO的扩展资料-
Rumor has it that he had liposuction.
传闻说他抽脂了。
-
Liposuction(LIPO) of the hip, flank and lower back area can be added as desired by you.
髋部,侧面和腰部吸脂面积可以添加你所想要的。
-
Liposuction(LIPO) is no substitute for exercise and a proper diet.
抽脂取代不了运动和适当的饮食。
-
In order to correct this, which would I benefit from the most, a tummy tuck or liposuction?
为了纠正这一点,这我会从中受益最大,腹部除皱或抽脂?
-
I was thinking about other surgical procedures like another implant and liposuction.
我正考虑做其它外科手术,例如再做一次植发和吸脂手术。
上述内容是“Liposuction”作为“LIPO”的缩写,解释为“脂肪抽吸术”时的信息,以及英语缩略词LIPO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SCM”是“Scammon Bay, Alaska USA”的缩写,意思是“Scammon Bay, Alaska USA”
- “SVA”是“Savoonga Airport, Savoonga, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州萨沃翁加机场”
- “SDP”是“Sand Point, Alaska USA”的缩写,意思是“Sand Point, Alaska USA”
- “RSH”是“Russian Mission, Alaska USA”的缩写,意思是“俄罗斯代表团,美国阿拉斯加州”
- “RBY”是“Ruby, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州鲁比”
- “RMP”是“Rampart, Alaska USA”的缩写,意思是“Rampart,美国阿拉斯加州”
- “KWN”是“Quinhagak, Alaska USA”的缩写,意思是“Quinhagak, Alaska USA”
- “SCC”是“Prudhoe Bay/ Deadhorse, Alaska USA”的缩写,意思是“普拉德霍湾/死马,美国阿拉斯加州”
- “PCA”是“Portage Creek, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州波蒂奇溪”
- “KPR”是“Port Williams, Alaska USA”的缩写,意思是“Port Williams, Alaska USA”
- “PPV”是“Port Protection, Alaska USA”的缩写,意思是“Port Protection, Alaska USA”
- “PML”是“Port Moller, Alaska USA”的缩写,意思是“Port Moller, Alaska USA”
- “ORI”是“Port Lions, Alaska USA”的缩写,意思是“Port Lions, Alaska USA”
- “PTH”是“Port Heiden, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州海登港”
- “KPC”是“Port Clarence, Alaska USA”的缩写,意思是“Port Clarence, Alaska USA”
- “PTA”是“Port Alsworth, Alaska USA”的缩写,意思是“Port Alsworth, Alaska USA”
- “PTD”是“Port Alexander, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州亚历山大港”
- “PIZ”是“Point Lay, Alaska USA”的缩写,意思是“Point Lay, Alaska USA”
- “PHO”是“Point Hope, Alaska USA”的缩写,意思是“Point Hope,美国阿拉斯加”
- “KPB”是“Point Baker, Alaska USA”的缩写,意思是“Point Baker, Alaska USA”
- “PTU”是“Platinum, Alaska USA”的缩写,意思是“白金,美国阿拉斯加”
- “PQS”是“Pilot Station, Alaska USA”的缩写,意思是“Pilot Station, Alaska USA”
- “PIP”是“Pilot Point Airport, Pilot Point, Alaska USA”的缩写,意思是“Pilot Point Airport, Pilot Point, Alaska USA”
- “PSG”是“Petersburg, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加彼得堡”
- “KPV”是“Perryville, Alaska USA”的缩写,意思是“Perryville, Alaska USA”
- price-conscious
- price fixing
- priceless
- price point
- price-sensitive
- price tag
- price ticket
- price war
- pricey
- price yourself out of the market
- pricing
- prick
- prickle
- prickly
- prickly heat
- prickly heat
- prickly pear
- prick someone's conscience
- prick (something) up
- prick something up
- prick-tease
- prick-teaser
- prick the bubble
- prick the bubble (of something)
- prick the bubble of something
- 漢辦
- 漢陰
- 漢陰縣
- 漢陽
- 漢陽區
- 漢靈帝
- 漢高祖
- 漣
- 漣水
- 漣水縣
- 漣源
- 漣源地區
- 漣源市
- 漣漪
- 漣漪微漾
- 漤
- 漥
- 漦
- 漨
- 漩
- 漩涡
- 漩渦
- 漪
- 漫
- 漫不經心
|