| 英文缩写 |
“AABP”是“American Association of Bovine Practitioners”的缩写,意思是“美国牛从业者协会” |
| 释义 |
英语缩略词“AABP”经常作为“American Association of Bovine Practitioners”的缩写来使用,中文表示:“美国牛从业者协会”。本文将详细介绍英语缩写词AABP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AABP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AABP”(“美国牛从业者协会)释义 - 英文缩写词:AABP
- 英文单词:American Association of Bovine Practitioners
- 缩写词中文简要解释:美国牛从业者协会
- 中文拼音:měi guó niú cóng yè zhě xié huì
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Veterinary
以上为American Association of Bovine Practitioners英文缩略词AABP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“American Association of Bovine Practitioners”作为“AABP”的缩写,解释为“美国牛从业者协会”时的信息,以及英语缩略词AABP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WMDN”是“TV-24, Meridian, Mississippi (formerly AM-1490, Midland, Michigan)”的缩写,意思是“TV-24,Meridian,Mississippi(原名AM-1490,密西根州米德兰)”
- “ALP”是“Anna Livia Plurabelle”的缩写,意思是“Anna Livia Plurabelle”
- “WMDJ”是“AM-1440, FM-100.1, Martin, Kentucky”的缩写,意思是“AM-1440, FM-100.1, Martin, Kentucky”
- “APL”是“Average Party Level”的缩写,意思是“政党平均水平”
- “WMDF”是“Wyldewood Ministry Development Fund”的缩写,意思是“怀尔德伍德部发展基金”
- “WMDC”是“Westover Metropolitan Development Corporation”的缩写,意思是“威斯多佛都市发展公司”
- “WMDC”是“Welfare Made a Difference Campaign”的缩写,意思是“福利改变了运动”
- “MWDC”是“Mkuza Women Development Centre”的缩写,意思是“姆库扎妇女发展中心”
- “WMDB”是“AM-880, Smyrna, Tennessee”的缩写,意思是“AM-880, Smyrna, Tennessee”
- “WMDA”是“World Marrow Donor Association”的缩写,意思是“世界骨髓捐献者协会”
- “WMCZ”是“FM-97.1, MILLBROOK, Alabama”的缩写,意思是“FM-97.1, MILLBROOOK, Alabama”
- “WMCW”是“AM-1600, Harvard, Illinois”的缩写,意思是“AM-1600, Harvard, Illinois”
- “WMCV”是“Windsor & Maidenhead Conservation Volunteers”的缩写,意思是“温莎和梅登黑德保护志愿者”
- “WMCS”是“AM-1290, MIlwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“威斯康星州密尔沃基AM-1290”
- “WMCS”是“Workshop on Mobile Commerce and Services”的缩写,意思是“移动商务和服务讲习班”
- “WMCS”是“West Memphis Christian School”的缩写,意思是“西孟菲斯基督教学校”
- “WMCQ”是“William and Mary College Quarterly”的缩写,意思是“威廉玛丽学院季刊”
- “WMCQ”是“FM-91.7, Muskegon, Michigan”的缩写,意思是“FM-91.7, Muskegon, Michigan”
- “WMCP”是“Washington Market Community Park”的缩写,意思是“华盛顿市场社区公园”
- “WMCN”是“Winchester Multi- Cultural Network”的缩写,意思是“温彻斯特多元文化网络”
- “UDT”是“User-Defined Tempo”的缩写,意思是“用户定义的速度”
- “WMCI”是“Word Miracle Church International”的缩写,意思是“世界奇迹教堂国际”
- “WMCG”是“Winchester Mesa Community Group”的缩写,意思是“温彻斯特梅萨社区集团”
- “WMCF”是“Western Montana Catholic Foundation”的缩写,意思是“西蒙大纳天主教基金会”
- “WMCF”是“West Michigan Christian Foundation”的缩写,意思是“西密歇根基督教基金会”
- lay something on
- lay something on the line
- lay something on the line
- lay something out
- lay something to rest
- lay something (to) waste
- lay something to waste
- lay something waste
- lay the basis/foundations for something
- lay the foundation(s) of/for
- lay the ghost of something
- lay the ghost of something (to rest)
- lay the ghost of something to rest
- lay up trouble for yourself
- lay waste to something
- laywoman
- lay your cards on the table
- lay yourself open to attack, criticism, ridicule, etc.
- lay yourself open to ridicule
- laze
- lazily
- laziness
- lazy
- lazybones
- lazy river
- 惡舌
- 惡行
- 惡補
- 惡言
- 惡言傷人
- 惡誓
- 惡語
- 惡語中傷
- 惡語傷人
- 惡貫滿盈
- 惡跡
- 惡辣
- 惡運
- 惡霸
- 惡鬥
- 惡鬼
- 惡魔
- 惡魔城
- 惥
- 惦
- 惦念
- 惦記
- 惦记
- 惧
- 惧内
|