| 英文缩写 |
“CADIA”是“Center for Animal Disease and Information Analysis (US Department of Agriculture)”的缩写,意思是“动物疾病和信息分析中心(美国农业部)” |
| 释义 |
英语缩略词“CADIA”经常作为“Center for Animal Disease and Information Analysis (US Department of Agriculture)”的缩写来使用,中文表示:“动物疾病和信息分析中心(美国农业部)”。本文将详细介绍英语缩写词CADIA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CADIA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CADIA”(“动物疾病和信息分析中心(美国农业部))释义 - 英文缩写词:CADIA
- 英文单词:Center for Animal Disease and Information Analysis (US Department of Agriculture)
- 缩写词中文简要解释:动物疾病和信息分析中心(美国农业部)
- 中文拼音:dòng wù jí bìng hé xìn xī fēn xī zhōng xīn měi guó nóng yè bù
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Veterinary
以上为Center for Animal Disease and Information Analysis (US Department of Agriculture)英文缩略词CADIA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Center for Animal Disease and Information Analysis (US Department of Agriculture)”作为“CADIA”的缩写,解释为“动物疾病和信息分析中心(美国农业部)”时的信息,以及英语缩略词CADIA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “EBA”是“Elba Island, Italy”的缩写,意思是“意大利厄尔巴岛”
- “RECO”是“Railway Equipment Company”的缩写,意思是“铁路设备公司”
- “S88”是“Skykomish State Airport, Skykomish, Washington USA”的缩写,意思是“Skykomish State Airport, Skykomish, Washington USA”
- “15S”是“Lester State Airport, Lester, Washington USA”的缩写,意思是“莱斯特州机场,莱斯特,美国华盛顿”
- “21W”是“Ranger Creek Airport, Greenwater, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿州格林沃特市Ranger Creek机场”
- “4WO”是“Bandera State, Bandera, Washington USA”的缩写,意思是“Bandera State, Bandera, Washington USA”
- “RWY”是“Railway”的缩写,意思是“铁路”
- “EVS”是“European Voluntary Services”的缩写,意思是“欧洲志愿服务”
- “RWF”是“Rwanda Franc”的缩写,意思是“卢旺达法郎”
- “RWF”是“Redwood Falls, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州红木瀑布”
- “RWF”是“Rail Wheel Factory, India”的缩写,意思是“印度铁路车轮厂”
- “MPC”是“Military Payment Currency”的缩写,意思是“军事支付货币”
- “MIF”是“Roy Hurd Memorial Airport, Monahans, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州莫纳汉斯罗伊赫德纪念机场”
- “FYROM”是“Former Yugoslav Republic Of Macedonia”的缩写,意思是“Former Yugoslav Republic of Macedonia”
- “AHB”是“The Australian Hymn Book”的缩写,意思是“澳大利亚赞美诗”
- “A22”是“Eagleville Airport, Eagleville, California USA”的缩写,意思是“Eagleville Airport, Eagleville, California USA”
- “A26”是“Adin Airport, Adin, California USA”的缩写,意思是“Adin Airport, Adin, California USA”
- “FM”是“Folding Money”的缩写,意思是“折叠货币”
- “FATE”是“Future Of Australias Threatened Ecosystems”的缩写,意思是“澳大利亚的未来威胁着生态系统”
- “FIMX”是“Franklin Industrial Minerals”的缩写,意思是“富兰克林工业矿产公司”
- “LVM”是“Livingston, Montana USA”的缩写,意思是“Livingston, Montana USA”
- “SEA”是“South East Aruba”的缩写,意思是“阿鲁巴东南部”
- “SEA”是“South East Asia”的缩写,意思是“东南亚”
- “9V9”是“Chamberlain Municipal Airport, Chamberlain, South Dakota USA”的缩写,意思是“Chamberlain Municipal Airport, Chamberlain, South Dakota USA”
- “WAA”是“West Australian Agency”的缩写,意思是“西澳大利亚代理”
- fell running
- fell-running
- fell walker
- fell-walker
- fellwalker
- fell walking
- fell-walking
- fellwalking
- felon
- felony
- felsic
- felt
- felting
- felt pen
- felt-tip
- felt-tip pen
- fem.
- FEMA
- female
- female genital mutilation
- femaleness
- femicide
- Femidom
- feminine
- feminine hygiene
- 点货
- 点赞
- 点选
- 点醒
- 点金成铁
- 点金术
- 点金石
- 点钟
- 点铁成金
- 点阅率
- 点阵
- 点阵字体
- 点阵式打印机
- 点阵打印机
- 点集合
- 点题
- 点餐
- 点鬼火
- 為
- 為
- 為上
- 為主
- 為了
- 為五斗米折腰
- 為人
|