| 英文缩写 |
“TRCG”是“Thoroughbred Research Consultative Group (of the Veterinary Advisory Committee of the Horserace Betting Levy Board)”的缩写,意思是“纯种研究咨询小组(马赛博彩税委员会兽医咨询委员会)” |
| 释义 |
英语缩略词“TRCG”经常作为“Thoroughbred Research Consultative Group (of the Veterinary Advisory Committee of the Horserace Betting Levy Board)”的缩写来使用,中文表示:“纯种研究咨询小组(马赛博彩税委员会兽医咨询委员会)”。本文将详细介绍英语缩写词TRCG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TRCG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TRCG”(“纯种研究咨询小组(马赛博彩税委员会兽医咨询委员会))释义 - 英文缩写词:TRCG
- 英文单词:Thoroughbred Research Consultative Group (of the Veterinary Advisory Committee of the Horserace Betting Levy Board)
- 缩写词中文简要解释:纯种研究咨询小组(马赛博彩税委员会兽医咨询委员会)
- 中文拼音:chún zhǒng yán jiū zī xún xiǎo zǔ mǎ sài bó cǎi shuì wěi yuán huì shòu yī zī xún wěi yuán huì
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Veterinary
以上为Thoroughbred Research Consultative Group (of the Veterinary Advisory Committee of the Horserace Betting Levy Board)英文缩略词TRCG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Thoroughbred Research Consultative Group (of the Veterinary Advisory Committee of the Horserace Betting Levy Board)”作为“TRCG”的缩写,解释为“纯种研究咨询小组(马赛博彩税委员会兽医咨询委员会)”时的信息,以及英语缩略词TRCG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WFSS”是“FM-91.9, Fayetteville, North Carolina”的缩写,意思是“FM-91.9, Fayetteville, North Carolina”
- “PSU”是“Professional Skaters Union”的缩写,意思是“职业滑手协会”
- “WCNW”是“AM-1560, Fairfield, Ohio”的缩写,意思是“AM-1560, Fairfield, Ohio”
- “SPIRIT”是“St Pauls Incredible Repasts Inspire Togetherness”的缩写,意思是“圣保罗令人难以置信的就餐激发了人们的团结”
- “MBE”是“Music Babble Expansion”的缩写,意思是“音乐胡言乱语扩展”
- “ECD”是“Education, Care, and Discipline”的缩写,意思是“Education, Care, and Discipline”
- “TACT”是“Tel Aviv City Team”的缩写,意思是“特拉维夫市团队”
- “ZBT”是“Zildjian Bronze Technology”的缩写,意思是“自强青铜工艺”
- “DP”是“Democrat Post”的缩写,意思是“民主邮报”
- “LOM”是“Learning Object Model”的缩写,意思是“Learning Object Model”
- “GC”是“Gain Control”的缩写,意思是“增益控制”
- “WAMS”是“Women Against Muscular Sclerosis”的缩写,意思是“女性抗肌肉硬化症”
- “TAPA”是“Technology Asset Protection Association”的缩写,意思是“技术资产保护协会”
- “MT”是“Moderator Team”的缩写,意思是“主持人团队”
- “WGP”是“Wednesdays Good Proverb”的缩写,意思是“星期三的好谚语”
- “GCCL”是“Girls Greater Cincinniati League”的缩写,意思是“女孩大辛辛那提联盟”
- “SHE”是“Safe, Healthy, and Empowered”的缩写,意思是“安全、健康和授权”
- “ANAL”是“After Noon Angel Land”的缩写,意思是“午后天使之地”
- “CDA”是“Critical Discourse Analysis”的缩写,意思是“批判性话语分析”
- “MPLC”是“Mautner Project for Lesbians with Cancer”的缩写,意思是“莫特纳癌症女同性恋项目”
- “THRIVE”是“Travel for Harmonious Racial Interaction Via Education”的缩写,意思是“通过教育促进和谐的种族互动”
- “THRIVE”是“Together Helping Reach Individual Victories Everyday”的缩写,意思是“每天一起帮助取得个人胜利”
- “SAC”是“Standards Aligned Classroom”的缩写,意思是“标准一致的教室”
- “NAC”是“Not A Cult”的缩写,意思是“不是邪教”
- “DMB”是“Desert Mountain Band”的缩写,意思是“沙漠山脉带”
- Spanish omelette
- spank
- spank
- spanking
- spanner
- spar
- spare
- spare-part surgery
- spare part surgery
- spare ribs
- spareribs
- spare someone's blushes
- spare the rod and spoil the child
- spare tire
- spare tyre
- sparing
- sparingly
- spark
- sparkle
- sparkler
- sparkling
- sparkly
- sparko
- spark out
- spark plug
- 屁股决定脑袋
- 屁股決定腦袋
- 屁股眼
- 屁股蛋
- 屁股蹲儿
- 屁股蹲兒
- 屁話
- 屁话
- 屁輕
- 屁轻
- 屁顛屁顛
- 屁颠屁颠
- 层
- 层云
- 层出不穷
- 层压
- 层压式推销
- 层叠
- 层子
- 层层
- 层层传达
- 层层加码
- 层岩
- 层峦
- 层峦叠嶂
|