| 英文缩写 |
“WT1”是“Wilms Tumor 1 protein”的缩写,意思是“Wilms肿瘤1蛋白” |
| 释义 |
英语缩略词“WT1”经常作为“Wilms Tumor 1 protein”的缩写来使用,中文表示:“Wilms肿瘤1蛋白”。本文将详细介绍英语缩写词WT1所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WT1的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WT1”(“Wilms肿瘤1蛋白)释义 - 英文缩写词:WT1
- 英文单词:Wilms Tumor 1 protein
- 缩写词中文简要解释:Wilms肿瘤1蛋白
- 中文拼音: zhǒng liú dàn bái
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Oncology
以上为Wilms Tumor 1 protein英文缩略词WT1的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词WT1的扩展资料-
Results : Myogenin protein were detected in all 8 cases of RMS and a Wilms ' tumor showed false-positive.
结果:8例横纹肌肉瘤均有明显的Myogenin蛋白印迹,在1例肾母细胞瘤中呈假阳性;
上述内容是“Wilms Tumor 1 protein”作为“WT1”的缩写,解释为“Wilms肿瘤1蛋白”时的信息,以及英语缩略词WT1所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WUHQ”是“LPTV-29, Grand Rapids, Michigan (formerly TV-41, Battle Creek, Michigan)”的缩写,意思是“LPTV-29, Grand Rapids, Michigan (formerly TV-41, Battle Creek, Michigan)”
- “WUHI”是“Wisconsin United for Health Foundation, Inc.”的缩写,意思是“威斯康星联合健康基金会”
- “WVTV”是“TV-18, Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“TV-18, Milwaukee, Wisconsin”
- “WUHF”是“TV-31, Rochester, New York”的缩写,意思是“TV-31, Rochester, New York”
- “WUHD”是“TV-53, Charlotte, North Carolina”的缩写,意思是“TV-53, Charlotte, North Carolina”
- “WLRT”是“AM-1250, Lexington, Kentucky (formerly WUGR)”的缩写,意思是“AM-1250, Lexington, Kentucky (formerly WUGR)”
- “WUGN”是“FM-99.7, Midland, Michigan”的缩写,意思是“FM-99.7, Midland, Michigan”
- “WVOP”是“AM-970, Vidalia, Georgia”的缩写,意思是“AM-970,维达利亚,乔治亚州”
- “WMAC”是“AM-940, MACON, Georgia”的缩写,意思是“AM-940, MACON, Georgia”
- “WDMG”是“AM-860, DOUGLAS, Georgia”的缩写,意思是“AM-860, DOUGLAS, Georgia”
- “WUFE”是“AM-1260, BAXLEY, Georgia”的缩写,意思是“AM-1260, BAXLEY, Georgia”
- “WGLI”是“FM-98.7, Baraga, Michigan”的缩写,意思是“FM-98.7, Baraga, Michigan”
- “WUFB”是“Wonthaggi Urban Fire Brigade”的缩写,意思是“Wonthaggi Urban Fire Brigade”
- “WUF”是“Westside Urban Forum”的缩写,意思是“西侧城市论坛”
- “WUF”是“Weekly Update Flyer”的缩写,意思是“每周更新传单”
- “APHF”是“American Paint Horse Foundation”的缩写,意思是“美国漆马基金会”
- “WUF”是“Word Use Fluency”的缩写,意思是“用词流畅”
- “WUF”是“Wise Use of Floodplains project”的缩写,意思是“合理利用漫滩工程”
- “WUF”是“Words Used Frequently”的缩写,意思是“Words Used Frequently”
- “WNND”是“FM-100.3, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“FM-100.3, Chicago, Illinois”
- “WLIT”是“FM-93.9, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“FM-93.9, Chicago, Illinois”
- “WUEZ”是“FM-95.1, CARTERVILLE, Illinois”的缩写,意思是“FM-95.1, CARTERVILLE, Illinois”
- “WUEV”是“FM-91.5, University of Evansville, Evansville, Indiana”的缩写,意思是“FM-91.5, University of Evansville, Evansville, Indiana”
- “WUET”是“Water- Use Efficiency in terms of transpiration efficiency”的缩写,意思是“蒸腾效率方面的水利用效率”
- “WUE”是“West Union Elementary”的缩写,意思是“西联小学”
- jay
- jaywalk
- jaywalker
- jaywalking
- jazz
- Jazz
- Jazz apple
- jazzed
- jazz hands
- jazz something up
- jazzy
- JCB
- J-cloth
- jealous
- jealously
- jealousy
- jean jacket
- jean jacket
- jeans
- jeans jacket
- jeans jacket
- Jedi
- jedi
- Jeep
- jeepers
- 糖油粑粑
- 糖浆
- 糖漿
- 糖瓜
- 糖皮質激素
- 糖皮质激素
- 糖稀
- 糖类
- 糖粉
- 糖精
- 糖脂
- 糖苷
- 糖萼
- 糖葫芦
- 糖葫蘆
- 糖蛋白
- 糖蜜
- 糖衣
- 糖衣炮弹
- 糖衣炮彈
- 糖酯
- 糖酵解
- 糖醇
- 糖醋
- 糖醋肉
|