| 英文缩写 |
“EIEIO”是“Enhanced Integration of EMACS Interpreted Objects”的缩写,意思是“增强了Emacs解释对象的集成” |
| 释义 |
英语缩略词“EIEIO”经常作为“Enhanced Integration of EMACS Interpreted Objects”的缩写来使用,中文表示:“增强了Emacs解释对象的集成”。本文将详细介绍英语缩写词EIEIO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EIEIO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EIEIO”(“增强了Emacs解释对象的集成)释义 - 英文缩写词:EIEIO
- 英文单词:Enhanced Integration of EMACS Interpreted Objects
- 缩写词中文简要解释:增强了Emacs解释对象的集成
- 中文拼音:zēng qiáng le jiě shì duì xiàng de jí chéng
- 缩写词流行度:18426
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Software
以上为Enhanced Integration of EMACS Interpreted Objects英文缩略词EIEIO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Enhanced Integration of EMACS Interpreted Objects”作为“EIEIO”的缩写,解释为“增强了Emacs解释对象的集成”时的信息,以及英语缩略词EIEIO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “ZGOW”是“Shantou, China”的缩写,意思是“中国汕头”
- “ZGNU”是“Zhanjiang-Potou, China”的缩写,意思是“中国湛江坡头”
- “ZGNN”是“Nanning-Wuxu, China”的缩写,意思是“中国南宁吴旭”
- “ZGNL”是“Longzhou, China”的缩写,意思是“中国龙州”
- “ZGMX”是“Meixian, China”的缩写,意思是“中国梅县”
- “ZGLZ”是“Liling, China”的缩写,意思是“中国醴陵”
- “ZGLL”是“Linli, China”的缩写,意思是“中国临澧”
- “ZGLB”是“Laibin, China”的缩写,意思是“Laibin,中国”
- “ZGKL”是“Guilin, China”的缩写,意思是“中国桂林”
- “ZGJW”是“Jiwei, China”的缩写,意思是“Jiwei,中国”
- “ZGJM”是“Jiangmen, China”的缩写,意思是“中国江门”
- “ZGHY”是“Hengyang, China”的缩写,意思是“中国衡阳”
- “ZGHU”是“Huayuan, China”的缩写,意思是“中国花垣”
- “ZGHM”是“Huangmaozhoudao, China”的缩写,意思是“中国黄茅洲岛”
- “ZGHK”是“Haikou, China”的缩写,意思是“中国海口”
- “ZGHA”是“Changcha, China”的缩写,意思是“常查,中国”
- “ZGGY”是“Gaoyao, China”的缩写,意思是“中国高要”
- “ZGGG”是“Guangzhou Baiyun, China”的缩写,意思是“中国广州白云”
- “ZGFS”是“Fuoshan, China”的缩写,意思是“Fuoshan,中国”
- “ZGDD”是“Dongdao, China”的缩写,意思是“Dongdao,中国”
- “ZGCS”是“Changsha-Datuopu, China”的缩写,意思是“Changsha-Datuopu, China”
- “ZGCL”是“Chaling, China”的缩写,意思是“中国茶陵”
- “ZGCJ”是“Zhijiang, China”的缩写,意思是“中国枝江”
- “ZGCD”是“Changde, China”的缩写,意思是“中国常德”
- “ZGBS”是“Bose, China”的缩写,意思是“百色,中国”
- packed lunch
- packed lunch
- packed/squashed like sardines
- packer
- packet
- pack ice
- packing
- packing case
- packing crate
- pack someone in
- pack someone off
- pack something away
- pack something in
- pack something into something
- pack something/someone in
- pack something/somewhere out
- pack (something) up
- pack something up
- pack up
- pack-up
- pack up
- pack up
- pack up (something)
- pack up something
- pact
- 尭
- 尰
- 就
- 就业
- 就业安定费
- 就业服务
- 就业机会
- 就业率
- 就义
- 就事論事
- 就事论事
- 就任
- 就伴
- 就便
- 就医
- 就地
- 就地取材
- 就地正法
- 就学
- 就學
- 就寝
- 就寝时间
- 就寢
- 就寢時間
- 就座
|