| 英文缩写 |
“SGGT”是“Serum Gamma Glutamyl Transferase”的缩写,意思是“血清γ-谷氨酰转移酶” |
| 释义 |
英语缩略词“SGGT”经常作为“Serum Gamma Glutamyl Transferase”的缩写来使用,中文表示:“血清γ-谷氨酰转移酶”。本文将详细介绍英语缩写词SGGT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SGGT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SGGT”(“血清γ-谷氨酰转移酶)释义 - 英文缩写词:SGGT
- 英文单词:Serum Gamma Glutamyl Transferase
- 缩写词中文简要解释:血清γ-谷氨酰转移酶
- 中文拼音:xuè qīng gǔ ān xiān zhuǎn yí méi
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Laboratory
以上为Serum Gamma Glutamyl Transferase英文缩略词SGGT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SGGT的扩展资料-
Serum gamma-glutamyl transferase ( GGT ) has been used widely in the diagnosis of clinical diseases.
γ谷氨酞转移酶(gammaglutamyltransferase,GGT)检测在临床疾病的诊断中应用较广。
上述内容是“Serum Gamma Glutamyl Transferase”作为“SGGT”的缩写,解释为“血清γ-谷氨酰转移酶”时的信息,以及英语缩略词SGGT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “32666”是“Melrose, FL”的缩写,意思是“FL梅罗斯”
- “32664”是“Mcintosh, FL”的缩写,意思是“麦金托什,FL”
- “32663”是“Lowell, FL”的缩写,意思是“洛厄尔,FL”
- “32662”是“Lochloosa, FL”的缩写,意思是“FL洛克卢萨”
- “32658”是“La Crosse, FL”的缩写,意思是“拉克罗斯,FL”
- “32656”是“Keystone Heights, FL”的缩写,意思是“基石高度,佛罗里达州”
- “32655”是“High Springs, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州高弹簧”
- “32654”是“Island Grove, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州格罗夫岛”
- “32653”是“Gainesville, FL”的缩写,意思是“FL盖恩斯维尔”
- “32648”是“Horseshoe Beach, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州马蹄海滩”
- “32644”是“Chiefland, FL”的缩写,意思是“Chiefland,FL”
- “32643”是“High Springs, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州高弹簧”
- “32641”是“Gainesville, FL”的缩写,意思是“FL盖恩斯维尔”
- “32640”是“Hawthorne, FL”的缩写,意思是“FL Hawthorne”
- “32639”是“Gulf Hammock, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州海湾吊床”
- “32638”是“Trenton, FL”的缩写,意思是“FL特伦顿”
- “32635”是“Gainesville, FL”的缩写,意思是“FL盖恩斯维尔”
- “32634”是“Fairfield, FL”的缩写,意思是“FL费尔菲尔德”
- “32633”是“Evinston, FL”的缩写,意思是“FL Evinston”
- “32631”是“Earleton, FL”的缩写,意思是“FL厄尔顿”
- “32628”是“Cross City, FL”的缩写,意思是“FL十字城”
- “32627”是“Gainesville, FL”的缩写,意思是“FL盖恩斯维尔”
- “32626”是“Chiefland, FL”的缩写,意思是“Chiefland,FL”
- “32625”是“Cedar Key, FL”的缩写,意思是“FL锡达礁”
- “32622”是“Brooker, FL”的缩写,意思是“布鲁克,FL”
- carry case
- carry coals to Newcastle
- carrycot
- carrying case
- carrying charge
- carrying-on
- carry on
- carry-on
- carry-on baggage
- carryout
- carryout
- carry over
- carry someone away
- carry someone through
- carry someone through (something)
- carry someone through something
- carry something forward
- carry something forward/over
- carry something off
- carry (something) on
- carry something on
- carry something out
- carry something over
- carry (something) over
- carry something over
- 出淤泥而不染
- 出清
- 出港
- 出港大厅
- 出港大廳
- 出游
- 出溜
- 出溜屁
- 出满勤,干满点
- 出滿勤,幹滿點
- 出漏子
- 出演
- 出炉
- 出点子
- 出爐
- 出爾反爾
- 出版
- 出版商
- 出版物
- 出版社
- 出版者
- 出狱
- 出猎
- 出獄
- 出獵
|