英文缩写 |
“CCF”是“Chronic Cystic Fibrosis”的缩写,意思是“慢性囊性纤维化” |
释义 |
英语缩略词“CCF”经常作为“Chronic Cystic Fibrosis”的缩写来使用,中文表示:“慢性囊性纤维化”。本文将详细介绍英语缩写词CCF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CCF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CCF”(“慢性囊性纤维化)释义 - 英文缩写词:CCF
- 英文单词:Chronic Cystic Fibrosis
- 缩写词中文简要解释:慢性囊性纤维化
- 中文拼音:màn xìng náng xìng xiān wéi huà
- 缩写词流行度:3332
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Chronic Cystic Fibrosis英文缩略词CCF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CCF的扩展资料-
Chronic inflammatory processes of the respiratory system such as COPD, asthma and pulmonary cystic fibrosis are characterised by airway disorganization, reconstruction and mucous hypersecretion.
在慢性阻塞性肺疾病、哮喘和肺囊性纤维化等气道慢性炎症性疾病中,常伴有广泛的气道结构破坏、重构和黏液高分泌等病理改变。
-
Pseudomonas aeruginosa ( PA ) is a Gram-negative pathogen capable of causing serious diseases which can cause acute or chronic infections in hospitals. It is the major cause of mortality in patients with cystic fibrosis.
铜绿假单胞菌(PseudomonasAeruginosa,PA)是一类革兰氏阴性机会致病菌,能够在人类身上引起急慢性感染,是肺纤维囊肿病人致死的主要原因。
上述内容是“Chronic Cystic Fibrosis”作为“CCF”的缩写,解释为“慢性囊性纤维化”时的信息,以及英语缩略词CCF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SENV”是“Sitio Nuevo, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔新埃沃市”
- “SENR”是“Nuevo Rancho, Ecuador”的缩写,意思是“Nuevo Rancho, Ecuador”
- “SENI”是“Nor Iliniza, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔伊利尼萨”
- “SENC”是“Nor Cayambe, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔,诺卡亚姆布”
- “SENA”是“Nor Antizana, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔安提萨那”
- “SEMY”是“Miraflores, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔米拉弗洛雷斯”
- “SEMX”是“Maragolio, Ecuador”的缩写,意思是“Maragolio,厄瓜多尔”
- “0R6”是“Hampton Municipal Airport, Hampton, Arkansas USA”的缩写,意思是“Hampton Municipal Airport, Hampton, Arkansas USA”
- “0R5”是“David G. Joyce Airport, Winnfield, Louisiana USA”的缩写,意思是“大卫G.乔伊斯机场,美国路易斯安那州温菲尔德”
- “0R4”是“Concordia Parish Airport, Vidalia, Louisiana USA”的缩写,意思是“美国路易斯安那州维达利亚康科迪亚教区机场”
- “0O4”是“Corning Municipal Airport, Corning, California USA”的缩写,意思是“Corning Municipal Airport, Corning, California USA”
- “0O2”是“Baker Airport, Baker, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州贝克机场”
- “0R1”是“Atmore Municipal Airport, Atmore, Alabama, USA”的缩写,意思是“Atmore Municipal Airport, Atmore, Alabama, USA”
- “0O0”是“San Luis Reservoir, Los Banos, California USA”的缩写,意思是“San Luis Reservoir, Los Banos, California USA”
- “0R3”是“Abbeville Chris Crusta Memorial Airport, Abbeville, Louisiana USA”的缩写,意思是“Abbeville Chris Crusta Memorial Airport, Abbeville, Louisiana USA”
- “0R2”是“Lincoln Municipal Airport, Lincoln, Missouri USA”的缩写,意思是“Lincoln Municipal Airport, Lincoln, Missouri USA”
- “5R8”是“De Quincy Industrial Airpark Airport, De Quincy, Louisiana USA”的缩写,意思是“美国路易斯安那州德昆西工业机场”
- “0N6”是“Henderson Aviation, Felton, Delaware USA”的缩写,意思是“亨德森航空公司,美国特拉华州费尔顿”
- “0R0”是“Columbia-Marion County Airport, Columbia, Mississippi USA”的缩写,意思是“哥伦比亚马里恩县机场,哥伦比亚,密西西比州,美国”
- “0N5”是“Delaware Department of Transportation Helistop, Dover, Delaware USA”的缩写,意思是“美国特拉华州多佛市特拉华州运输部直升机停机坪”
- “0Q9”是“Sonoma Skypark, Sonoma, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州索诺马市索诺马天空公园”
- “CPOY”是“Carter Transport”的缩写,意思是“卡特运输公司”
- “RH”是“Rail Head”的缩写,意思是“轨头”
- “0Q8”是“Snelling-Bonanza Hills Airport, Snelling, California USA”的缩写,意思是“Snelling-Bonanza Hills Airport, Snelling, California USA”
- “0AK”是“Pilot Station Airport, Pilot Station, Alaska USA”的缩写,意思是“Pilot Station Airport, Pilot Station, Alaska USA”
- wimp out
- wimpy
- win
- win a plurality
- win big
- wince
- winch
- wind
- windbag
- windbreak
- windbreaker
- windcheater
- windchill
- wind chimes
- wind down
- winded
- winder
- windfall
- wind farm
- wind gauge
- winding
- wind instrument
- windlass
- windlass
- windless
- 专政
- 专断
- 专有
- 专有名词
- 专机
- 专权
- 专柜
- 专栏
- 专案
- 专案小组
- 专案组
- 专案经理
- 专横
- 专款
- 专治
- 专注
- 专用
- 专用网路
- 专用集成电路
- 专科
- 专科学校
- 专科院校
- 专程
- 专管
- 专线
|