英文缩写 |
“BALCO”是“Bay Area Laboratory Co Operative”的缩写,意思是“湾区实验室合作” |
释义 |
英语缩略词“BALCO”经常作为“Bay Area Laboratory Co Operative”的缩写来使用,中文表示:“湾区实验室合作”。本文将详细介绍英语缩写词BALCO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BALCO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BALCO”(“湾区实验室合作)释义 - 英文缩写词:BALCO
- 英文单词:Bay Area Laboratory Co Operative
- 缩写词中文简要解释:湾区实验室合作
- 中文拼音:wān qū shí yàn shì hé zuò
- 缩写词流行度:15438
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Laboratory
以上为Bay Area Laboratory Co Operative英文缩略词BALCO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Bay Area Laboratory Co Operative”作为“BALCO”的缩写,解释为“湾区实验室合作”时的信息,以及英语缩略词BALCO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “FMNQ”是“Besalampy, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加贝萨拉米”
- “FMNP”是“Mampikony, Madagascar”的缩写,意思是“Mampikony, Madagascar”
- “FMNO”是“Soalala, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加索阿拉拉”
- “FMNN”是“Nossy-Be Fascene, Madagascar”的缩写,意思是“Nossy-Be Fascene, Madagascar”
- “FMNM”是“Mahajanga-Amborovy, Madagascar”的缩写,意思是“Mahajanga-Amborovy, Madagascar”
- “FMNL”是“Analalava, Madagascar”的缩写,意思是“Analalava, Madagascar”
- “FMNK”是“Antsiranana, Madagascar”的缩写,意思是“Antsiranana, Madagascar”
- “FMNJ”是“Ambanja, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加安巴扎”
- “FMNH”是“Antalaha, Madagascar”的缩写,意思是“安塔拉哈,马达加斯加”
- “FMNG”是“Port Berge, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加卑尔热港”
- “FMNF”是“Befandriana, Madagascar”的缩写,意思是“Befandriana, Madagascar”
- “FMNE”是“Ambilobe, Madagascar”的缩写,意思是“双叶,马达加斯加”
- “FMND”是“Andapa, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加安达帕”
- “FMNC”是“Mananara, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加马那拉”
- “FMNA”是“Antsiranana Arrachart, Madagascar”的缩写,意思是“Antsiranana Arrachart, Madagascar”
- “FMMZ”是“Ambatondrazaka, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加Ambatondrazaka”
- “FMMY”是“Vatomandry, Madagascar”的缩写,意思是“Vatomandry, Madagascar”
- “FMMX”是“Tsiroanomandidy, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加Tsiroanomandidy”
- “FLWG”是“West Seven, Zambia”的缩写,意思是“西七,赞比亚”
- “FLWF”是“West Six, Zambia”的缩写,意思是“西六,赞比亚”
- “FLWE”是“West Five, Zambia”的缩写,意思是“西五,赞比亚”
- “FLWD”是“West Four, Zambia”的缩写,意思是“赞比亚,西四”
- “FLWC”是“West Three, Zambia”的缩写,意思是“西三,赞比亚”
- “FLWB”是“West Two, Zambia”的缩写,意思是“赞比亚西二区”
- “FLWA”是“West One, Zambia”的缩写,意思是“赞比亚西部一区”
- miss the mark
- miss the point
- missus
- mist
- mistakable
- mistake
- mistakeable
- mistaken
- mistakenly
- mistake someone/something for someone/something
- mister
- Mister Big
- mistily
- mistime
- mistiness
- mistletoe
- mistranscription
- mis-transcription
- mistranslate
- mis-translate
- mistranslation
- mis-translation
- mistreat
- mistreatment
- mistress
- 要圖
- 要地
- 要塞
- 要好
- 要子
- 要害
- 要強
- 要强
- 要径
- 要徑
- 要得
- 要挟
- 要挾
- 要擊
- 要政
- 要旨
- 要是
- 要晕
- 要暈
- 要有
- 要末
- 要枢
- 要样儿
- 要樞
- 要樣兒
|