| 英文缩写 |
“SDP”是“Stop Doing Pathology”的缩写,意思是“停止做病理学” |
| 释义 |
英语缩略词“SDP”经常作为“Stop Doing Pathology”的缩写来使用,中文表示:“停止做病理学”。本文将详细介绍英语缩写词SDP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SDP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SDP”(“停止做病理学)释义 - 英文缩写词:SDP
- 英文单词:Stop Doing Pathology
- 缩写词中文简要解释:停止做病理学
- 中文拼音:tíng zhǐ zuò bìng lǐ xué
- 缩写词流行度:1679
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Hospitals
以上为Stop Doing Pathology英文缩略词SDP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Stop Doing Pathology”作为“SDP”的缩写,解释为“停止做病理学”时的信息,以及英语缩略词SDP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “8Y4”是“Surfside Seaplane Base, Lino Lakes, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州Lino Lakes滨海水上飞机基地”
- “C”是“Columbus”的缩写,意思是“哥伦布”
- “JP”是“Jamaica Plain”的缩写,意思是“牙买加平原”
- “ARMA”是“Anglican Renewal Ministries Australia”的缩写,意思是“澳大利亚圣公会更新部”
- “BYR”是“Baruya”的缩写,意思是“巴鲁亚”
- “SLR”是“The Strawberry Light Railway”的缩写,意思是“草莓轻轨”
- “DMK”是“Deutsch Mark”的缩写,意思是“德意志马克”
- “DM”是“Detroit and Mackinaw Railway Company”的缩写,意思是“底特律和麦金诺铁路公司”
- “CHEER”是“Canadian Health And Environment Education And Research”的缩写,意思是“加拿大健康与环境教育与研究”
- “CARM”是“Cancun and the Riviera Maya”的缩写,意思是“Cancun and the Riviera Maya”
- “RS”是“Republika Srpska”的缩写,意思是“塞族共和国”
- “DEL”是“Delaware”的缩写,意思是“特拉华”
- “TALON”是“Texas, Arkansas, Louisiana, Oklahoma, And New Mexico”的缩写,意思是“Texas, Arkansas, Louisiana, Oklahoma, And New Mexico”
- “SC”是“Santa Clarita, California”的缩写,意思是“加利福尼亚州圣克拉丽塔”
- “MGN”是“Magangue, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚马加古”
- “CIVIC”是“Committee of Interested Volunteers Incorporating a City”的缩写,意思是“有兴趣的志愿者组成的城市委员会”
- “SVI”是“San Vincente Del Caguan, Colombia”的缩写,意思是“San Vincente Del Caguan, Colombia”
- “SVK”是“Silver Creek, Belize”的缩写,意思是“伯利兹银溪”
- “SVW”是“Sparrevohn, Alaska USA”的缩写,意思是“斯帕雷沃恩,美国阿拉斯加”
- “SVY”是“Savo Island, Solomon Islands”的缩写,意思是“所罗门群岛萨瓦岛”
- “SWB”是“Shaw River, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“肖河,西澳大利亚,澳大利亚”
- “SWC”是“Stawell, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Stawell, Victoria, Australia”
- “SWH”是“Swan Hill, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Swan Hill, Victoria, Australia”
- “SWI”是“Swindon, England”的缩写,意思是“英国斯温登”
- “SWN”是“Sahiwal, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦萨希瓦尔”
- affinity card
- affirm
- affirmation
- affirmative
- affirmative action
- affirmatively
- affirmed gender
- affix
- afflict
- affliction
- affluence
- affluent
- affluenza
- afford
- affordable
- affordance
- afforestation
- affray
- affricate
- affront
- Afghan
- Afghan hound
- Afghanistan
- aficionado
- afield
- 荒涼
- 荒淫
- 荒淫无耻
- 荒淫無恥
- 荒漠
- 荒漠伯劳
- 荒漠伯勞
- 荒漠化
- 荒烟蔓草
- 荒無人煙
- 荒煙蔓草
- 荒疏
- 荒瘠
- 荒芜
- 荒草
- 荒蕪
- 荒誕
- 荒誕不經
- 荒誕無稽
- 荒謬
- 荒謬無稽
- 荒謬絕倫
- 荒诞
- 荒诞不经
- 荒诞无稽
|