英文缩写 |
“RSB”是“Railway Shop Battalion”的缩写,意思是“铁路车间营” |
释义 |
英语缩略词“RSB”经常作为“Railway Shop Battalion”的缩写来使用,中文表示:“铁路车间营”。本文将详细介绍英语缩写词RSB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RSB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RSB”(“铁路车间营)释义 - 英文缩写词:RSB
- 英文单词:Railway Shop Battalion
- 缩写词中文简要解释:铁路车间营
- 中文拼音:tiě lù chē jiān yíng
- 缩写词流行度:7284
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Railway Shop Battalion英文缩略词RSB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Railway Shop Battalion”作为“RSB”的缩写,解释为“铁路车间营”时的信息,以及英语缩略词RSB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “28656”是“North Wilkesboro, NC”的缩写,意思是“北威尔克斯博罗,北卡罗来纳州”
- “28655”是“Morganton, NC”的缩写,意思是“NC摩根顿”
- “28654”是“Moravian Falls, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州摩拉维亚瀑布”
- “28653”是“Montezuma, NC”的缩写,意思是“NC蒙特苏马”
- “28652”是“Minneapolis, NC”的缩写,意思是“NC明尼阿波利斯”
- “28651”是“Millers Creek, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州米勒溪”
- “28650”是“Maiden, NC”的缩写,意思是“NC少女”
- “28649”是“Mcgrady, NC”的缩写,意思是“麦克格雷迪,NC”
- “76F”是“Wills Point Municipal Airport, Wills Point, Texas USA”的缩写,意思是“Wills Point Municipal Airport, Wills Point, Texas USA”
- “28647”是“Linville Falls, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州林维尔瀑布”
- “28646”是“Linville, NC”的缩写,意思是“NC林维尔”
- “28645”是“Lenoir, NC”的缩写,意思是“NC Lenoir”
- “28644”是“Laurel Springs, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州劳雷尔泉市”
- “77F”是“Winters Municipal Airport, Winters, Texas USA”的缩写,意思是“温特斯市政机场,温特斯,美国德克萨斯州”
- “28643”是“Lansing, NC”的缩写,意思是“NC兰辛”
- “28642”是“Jonesville, NC”的缩写,意思是“NC琼斯维尔”
- “28641”是“Jonas Ridge, NC”的缩写,意思是“Jonas Ridge,NC”
- “28640”是“Jefferson, NC”的缩写,意思是“杰佛逊,NC”
- “28638”是“Hudson, NC”的缩写,意思是“NC Hudson”
- “28637”是“Hildebran, NC”的缩写,意思是“Hildebran,NC”
- “28636”是“Hiddenite, NC”的缩写,意思是“NC希登石”
- “28635”是“Hays, NC”的缩写,意思是“海斯,NC”
- “28634”是“Harmony, NC”的缩写,意思是“和谐NC”
- “28633”是“Lenoir, NC”的缩写,意思是“NC Lenoir”
- “28631”是“Grassy Creek, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州格拉西溪”
- tear
- tear a strip off someone
- tearaway
- teardown
- teardrop
- Teare's disease
- Teare's disease
- Teare's disease
- tearful
- tearfully
- tearfulness
- tear gas
- tear-gas
- teargas
- tear gas
- tear into someone
- tear into someone/something
- tear into something
- tear into something
- tearjerker
- tear off
- tea room
- tear/rip someone/something to shreds
- tear someone apart
- tear someone away
- 並肩
- 並臻
- 並舉
- 並蒂蓮
- 並處
- 並行
- 並行不悖
- 並行口
- 並行程序
- 並行計算
- 並進
- 並重
- 並非
- 並駕齊驅
- 丧
- 丧
- 丧乱
- 丧事
- 丧亡
- 丧亲
- 丧仪
- 丧假
- 丧偶
- 丧命
- 丧天害理
|