| 英文缩写 |
“CEPT”是“Chemically-Enhanced Primary Treatment”的缩写,意思是“化学强化一级处理” |
| 释义 |
英语缩略词“CEPT”经常作为“Chemically-Enhanced Primary Treatment”的缩写来使用,中文表示:“化学强化一级处理”。本文将详细介绍英语缩写词CEPT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CEPT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CEPT”(“化学强化一级处理)释义 - 英文缩写词:CEPT
- 英文单词:Chemically-Enhanced Primary Treatment
- 缩写词中文简要解释:化学强化一级处理
- 中文拼音:huà xué qiáng huà yī jí chǔ lǐ
- 缩写词流行度:4016
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Healthcare
以上为Chemically-Enhanced Primary Treatment英文缩略词CEPT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CEPT的扩展资料-
Based on the above simulations for wastewater treatment units, a new Chemically-Enhanced Primary Treatment(CEPT) Process for Combined Sewer Overflows is developed and the flow pattern in reactor and the inclined-tube clarifier is assessed with CFD technology, results show that the process is feasible.
在数值模拟污水处理单元的基础上,研究开发出一套处理溢流污水的一级化学强化处理工艺,并且对反应池和斜板斜管沉淀池进行CFD流态评估,证明新开发工艺是可行的。
上述内容是“Chemically-Enhanced Primary Treatment”作为“CEPT”的缩写,解释为“化学强化一级处理”时的信息,以及英语缩略词CEPT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “EPZG”是“Zielona Gora, S-Poland”的缩写,意思是“Zielona Gora, S-Poland”
- “EPWR”是“Wroclaw, S-Poland”的缩写,意思是“波兰南部弗罗茨瓦夫”
- “EPWA”是“Warsaw-Okecie, S-Poland”的缩写,意思是“Warsaw-Okecie, S-Poland”
- “EPVN”是“Vila das Neves, Sao Tome & P.”的缩写,意思是“Vila Das Neves, Sao Tome & P.”
- “EPSW”是“Swidnik, S-Poland”的缩写,意思是“Swidnik, S-Poland”
- “EPSN”是“Shapaja, Peru”的缩写,意思是“秘鲁沙巴哈”
- “EPSK”是“Slupsk, S-Poland”的缩写,意思是“斯鲁普斯克,波兰南部”
- “EPSD”是“Szczechin-Dabie, S-Poland”的缩写,意思是“Szczechin-Dabie, S-Poland”
- “EPSC”是“Szczecin-Goleniow, S-Poland”的缩写,意思是“Szczecin-Goleniow, S-Poland”
- “EPRZ”是“Rzeszow-Jasionka, S-Poland”的缩写,意思是“Rzeszow-Jasionka, S-Poland”
- “EPRG”是“Rybnik-Gotarowice, S-Poland”的缩写,意思是“波兰南部Rybnik Gotarowice”
- “EPPT”是“Pitrkowtrybunalaky, S-Poland”的缩写,意思是“Pitrkowtrybunalaky, S-Poland”
- “EPPO”是“Poznan-Lawica, S-Poland”的缩写,意思是“Poznan-Lawica, S-Poland”
- “EPOD”是“Olsztyn-Dajtky, S-Poland”的缩写,意思是“Olsztyn-Dajtky, S-Poland”
- “EPNT”是“Nowy Targ, S-Poland”的缩写,意思是“Nowy Targ,波兰南部”
- “EPML”是“Mielec, S-Poland”的缩写,意思是“Mielec, S-Poland”
- “EPLS”是“Leszno-Strzyewice, S-Poland”的缩写,意思是“Leszno-Strzyewice, S-Poland”
- “EPLL”是“Lodz-Lubinek, S-Poland”的缩写,意思是“Lodz-Lubinek, S-Poland”
- “EPKT”是“Katowice-Pyrzowice, S-Poland”的缩写,意思是“Katowice-Pyrzowice, S-Poland”
- “EPKR”是“Krosno, S-Poland”的缩写,意思是“Krosno, S-Poland”
- “EPKO”是“Koszalin, S-Poland”的缩写,意思是“Koszalin, S-Poland”
- “EPKM”是“Katowice-Muchowiec, S-Poland”的缩写,意思是“Katowice-Muchowiec, S-Poland”
- “EPKK”是“Krakow-Balice, S-Poland”的缩写,意思是“Krakow-Balice, S-Poland”
- “EPKE”是“Ketrzyn, S-Poland”的缩写,意思是“波兰南部凯特琴”
- “EPKA”是“Kielce-Maslow, S-Poland”的缩写,意思是“基尔克·马斯洛,波兰南部”
- abominate
- abomination
- a bone of contention
- a boot/kick up the/your backside
- Aboriginal
- Aborigine
- abort
- abortion
- abortionist
- abortive
- abound
- abound in/with something
- about
- about-face
- about-turn
- about your person
- above
- above and beyond sth
- above and beyond the call of duty
- above/below the fold
- above board
- above-mentioned
- above mentioned
- abovementioned
- above stairs
- 河道
- 河邊
- 河間市
- 河间市
- 河面
- 河馬
- 河马
- 河鼓二
- 沴
- 沷
- 沸
- 沸水
- 沸沸扬扬
- 沸沸揚揚
- 沸点
- 沸石
- 沸腾
- 沸騰
- 沸點
- 油
- 油乎乎
- 油井
- 油亮
- 油价
- 油價
|