| 英文缩写 |
“UVO”是“Ultra-Violet Ozone”的缩写,意思是“Ultra-Violet Ozone” |
| 释义 |
英语缩略词“UVO”经常作为“Ultra-Violet Ozone”的缩写来使用,中文表示:“Ultra-Violet Ozone”。本文将详细介绍英语缩写词UVO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词UVO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “UVO”(“Ultra-Violet Ozone)释义 - 英文缩写词:UVO
- 英文单词:Ultra-Violet Ozone
- 缩写词中文简要解释:Ultra-Violet Ozone
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Meteorology
以上为Ultra-Violet Ozone英文缩略词UVO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词UVO的扩展资料-
在 臭氧 紫 外 吸收 带 内 直射 光 路 上光 强比 的 逆转
Thereversionsofthelightintensityinthesunlightdirectionintheultra-violetozoneabsorptionband
-
结果 显示 电场 、 紫外线 辐射 、 OH 自由 基 、 臭氧 和 过氧化氢 ( 活性 物质 和 自由 基 ) 是 导致 藻类 失 活 的 主要 因素 。
Itwasfoundthattheelectricfields,ultra-violetradiations,OHradicals,ozoneandhydrogenperoxidewerethemainfactorsfortheinactivationofalgae.
上述内容是“Ultra-Violet Ozone”作为“UVO”的缩写,解释为“Ultra-Violet Ozone”时的信息,以及英语缩略词UVO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WELF”是“TV-23, Lookout Mountain, Georgia”的缩写,意思是“TV-23, Lookout Mountain, Georgia”
- “WSUT”是“LPTV-21, Summerville, Georgia”的缩写,意思是“LPTV-21, Summerville, Georgia”
- “WSUI”是“AM-910, Ames, Iowa”的缩写,意思是“AM-910, Ames, Iowa”
- “GT”是“Grandpa Tony”的缩写,意思是“托尼爷爷”
- “WSUD”是“Water Sensitive Urban Design”的缩写,意思是“水敏城市设计”
- “WSUC”是“Western Society For The Upliftment Of Children”的缩写,意思是“西方儿童促进会”
- “WIZ”是“The Wizard”的缩写,意思是“巫师”
- “TIMSS”是“The International Math And Science Study”的缩写,意思是“国际数学与科学研究”
- “TIMSS”是“Trends In Mathematics And Science Studies”的缩写,意思是“数学和科学研究趋势”
- “TIMSS”是“Third International Mathematics And Science Study”的缩写,意思是“第三国际数学与科学研究”
- “PRLS”是“Potential Rotary Leadership Seminar”的缩写,意思是“潜在扶轮领导研讨会”
- “DWG”是“Daily Writing Group”的缩写,意思是“日常写作组”
- “HONC”是“Hooked On Nicotine Checklist”的缩写,意思是“依附尼古丁检查表”
- “WSTZ”是“FM-106.7, Jackson, Mississippi”的缩写,意思是“FM-106.7, Jackson, Mississippi”
- “WSTW”是“FM-93.7, Wilmington, Delaware”的缩写,意思是“FM-93.7, Wilmington, Delaware”
- “WSTU”是“AM-1450, Stuart, Florida”的缩写,意思是“AM-1450, Stuart, Florida”
- “WSTX”是“FM-100.3, Christiansted, Saint Croix, Virgin Islands”的缩写,意思是“FM-100.3,克里斯蒂安斯特德,圣克罗伊,维尔京群岛”
- “WSTS”是“Wyoming State Training School”的缩写,意思是“怀俄明州培训学校”
- “WSTR”是“TV-64, Cincinnati, Ohio (formerly WBTI-TV)”的缩写,意思是“TV-64, Cincinnati, Ohio (formerly WBTI-TV)”
- “WSTN”是“Wall Street News”的缩写,意思是“华尔街新闻”
- “WSTM”是“FM-91.3, Plymouth, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-91.3, Plymouth, Wisconsin”
- “KNRS”是“AM-570, SALT LAKE CITY, Utah”的缩写,意思是“犹他州盐湖城AM-570”
- “WTBC”是“AM-1230, Tuscaloosa, Alabama”的缩写,意思是“阿拉巴马州塔斯卡卢萨AM-1230”
- “WSTF”是“FM-95.1, Andalusia, Alabama”的缩写,意思是“FM-95.1,阿拉巴马州安达卢西亚”
- “WSTH”是“FM-106.1, Alexander City, Alabama”的缩写,意思是“FM-106.1, Alexander City, Alabama”
- bigamist
- bigamous
- bigamously
- bigamy
- big band
- big beast
- Big Bend National Park
- big-box retailer
- big-box store
- Big Brother
- big bucks
- big bucks
- big business
- big cat
- big data
- big deal!
- big deal
- big dipper
- bigender
- big fish/gun/noise/shot/wheel
- bigfoot
- Bigfoot
- big game
- biggie
- big hair
- 蹲膘
- 蹲苦窑
- 蹲苦窯
- 蹲踞
- 蹲馬步
- 蹲马步
- 蹲點
- 蹴
- 蹴
- 蹴踘
- 蹴鞠
- 蹵
- 蹶
- 蹶
- 蹺
- 蹺家
- 蹺班
- 蹺課
- 蹺蹺板
- 蹻
- 蹼
- 蹽
- 蹾
- 蹿
- 蹿升
|