| 英文缩写 |
“LD-50”是“Lethal Dose at 50 millirem”的缩写,意思是“50毫雷姆致死剂量” |
| 释义 |
英语缩略词“LD-50”经常作为“Lethal Dose at 50 millirem”的缩写来使用,中文表示:“50毫雷姆致死剂量”。本文将详细介绍英语缩写词LD-50所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LD-50的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LD-50”(“50毫雷姆致死剂量)释义 - 英文缩写词:LD-50
- 英文单词:Lethal Dose at 50 millirem
- 缩写词中文简要解释:50毫雷姆致死剂量
- 中文拼音: háo léi mǔ zhì sǐ jì liàng
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Lethal Dose at 50 millirem英文缩略词LD-50的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Lethal Dose at 50 millirem”作为“LD-50”的缩写,解释为“50毫雷姆致死剂量”时的信息,以及英语缩略词LD-50所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “MVP”是“Music Video Pictures”的缩写,意思是“音乐视频图片”
- “NJAC”是“New Jersey Administrative Code”的缩写,意思是“新泽西州行政法规”
- “ERR”是“Early Reading Research”的缩写,意思是“早期阅读研究”
- “NC”是“New Covenant”的缩写,意思是“新约”
- “EB”是“Easter Bunny”的缩写,意思是“复活节兔子”
- “WY”是“World Youth”的缩写,意思是“世界青年”
- “WYBZ”是“FM-107.3, Zanesville, Ohio”的缩写,意思是“FM-107.3, Zanesville, Ohio”
- “WYBN”是“LPTV-25, Berrien Springs, Michigan”的缩写,意思是“LPTV-25, Berrien Springs, Michigan”
- “WYBG”是“AM-1050, MASSENA, New York”的缩写,意思是“AM-1050, MASSENA, New York”
- “WYBF”是“FM-89.1, Cabrini College, Radnor, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-89.1,宾夕法尼亚州拉德诺卡布里尼学院”
- “WYBE”是“TV-35, Philadelphia, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州费城电视35”
- “WYBD”是“What Your Brother Did”的缩写,意思是“你哥哥做了什么”
- “WYBB”是“FM-98.1, Folly Beach, South Carolina”的缩写,意思是“FM-98.1,南卡罗来纳州福利海滩”
- “WYAV”是“FM-104.1, Myrtle Beach, South Carolina”的缩写,意思是“FM-104.1, Myrtle Beach, South Carolina”
- “WYAM”是“TV-56, Decatur, Alabama”的缩写,意思是“阿拉巴马州迪凯特TV-56”
- “WYAJ”是“FM-97.7, Sudbury, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-97.7, Sudbury, Massachusetts”
- “WYAI”是“FM-105.5, Bowdon/ Atlanta, Georgia”的缩写,意思是“FM-105.5, Bowdon/Atlanta, Georgia”
- “WYAB”是“FM-93.1, Yazoo City, Mississippi”的缩写,意思是“FM-93.1, Yazoo City, Mississippi”
- “WYC”是“World Youth Centre”的缩写,意思是“世界青年中心”
- “GCCN”是“Grace Community Church of the Nazarene”的缩写,意思是“纳撒勒人的格雷斯社区教堂”
- “GCCN”是“Grove City Church of the Nazarene”的缩写,意思是“纳撒勒人格罗夫城教堂”
- “WYC”是“Wycliffe Bible”的缩写,意思是“里夫圣经”
- “ICES”是“Integrating Community Equipment Services”的缩写,意思是“整合社区设备服务”
- “ICES”是“Irish Complementary Education Systems”的缩写,意思是“爱尔兰补充教育系统”
- “CSD”是“Community Standards District”的缩写,意思是“社区标准区”
- lip gloss
- lipid
- lip liner
- lipliner
- lipo
- liposome
- liposuction
- lippy
- lip-read
- lip-reading
- lipsalve
- lipsalve
- lip service
- lip-smacking
- lipstick
- lip-sync
- lip-synch
- liquefaction
- liquefy
- liqueur
- liquid
- mobile library
- mobile number
- mobile phone
- mobile phone
- 天下興亡,匹夫有責
- 天不怕地不怕
- 天主
- 天主教
- 天主教会
- 天主教徒
- 天主教會
- 天主的羔羊
- 天书
- 天井
- 天亮
- 天亲
- 天人
- 天人合一
- 天人感应
- 天人感應
- 天仙
- 天价
- 天份
- 天伦
- 天伦之乐
- 天低吳楚,眼空無物
- 天低吴楚,眼空无物
- 天佑吾人基业
- 天佑吾人基業
|