| 英文缩写 |
“FUS”是“Franciscan University Of Steubenville”的缩写,意思是“斯图班维尔弗朗西斯科大学” |
| 释义 |
英语缩略词“FUS”经常作为“Franciscan University Of Steubenville”的缩写来使用,中文表示:“斯图班维尔弗朗西斯科大学”。本文将详细介绍英语缩写词FUS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FUS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FUS”(“斯图班维尔弗朗西斯科大学)释义 - 英文缩写词:FUS
- 英文单词:Franciscan University Of Steubenville
- 缩写词中文简要解释:斯图班维尔弗朗西斯科大学
- 中文拼音:sī tú bān wéi ěr fú lǎng xī sī kē dà xué
- 缩写词流行度:6883
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为Franciscan University Of Steubenville英文缩略词FUS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Franciscan University Of Steubenville”作为“FUS”的缩写,解释为“斯图班维尔弗朗西斯科大学”时的信息,以及英语缩略词FUS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “HLER”是“Hamilton & Lake Erie Railway”的缩写,意思是“Hamilton & Lake Erie Railway”
- “JBR”是“James Bay Railway”的缩写,意思是“詹姆斯湾铁路”
- “LCLR”是“Leamington, Comber, & Lake St. Clair Railway”的缩写,意思是“莱明顿、库伯和圣克莱尔湖铁路”
- “LHBR”是“London, Huron, & Bruce Railway”的缩写,意思是“London, Huron, & Bruce Railway”
- “LPSR”是“London & Port Stanley Railway”的缩写,意思是“伦敦和斯坦利港铁路”
- “MR”是“Midland Railway”的缩写,意思是“米德兰铁路公司”
- “NPJR”是“Northern Pacific Junction Railway”的缩写,意思是“北太平洋枢纽铁路”
- “SOPR”是“Sandwich, Windsor, & Amherstburg Railway”的缩写,意思是“三明治、温莎和阿默斯特堡铁路”
- “TNJ”是“Toronto & Nipissing Railway”的缩写,意思是“多伦多和尼泊辛铁路”
- “VR”是“Victoria Railway”的缩写,意思是“维多利亚铁路”
- “TYRR”是“Toronto & York Radial Railway”的缩写,意思是“多伦多和约克辐射铁路”
- “WELR”是“Windsor, Essex, & Lake Shore Railway”的缩写,意思是“温莎、埃塞克斯和湖岸铁路”
- “WGBR”是“Wellington, Grey, & Bruce Railway”的缩写,意思是“惠灵顿、格雷和布鲁斯铁路”
- “WLR”是“Walkerton & Lucknow Railway”的缩写,意思是“沃克顿和勒克瑙铁路”
- “OPR”是“Ontario Pacific Railway”的缩写,意思是“安大略太平洋铁路”
- “WOPR”是“West Ontario Pacific Railway”的缩写,意思是“西安大略太平洋铁路”
- “WPLR”是“Whitby, Port Perry, & Lindsay Railway”的缩写,意思是“惠特比、佩里港和林赛铁路”
- “WR”是“Welland Railway”的缩写,意思是“威兰铁路”
- “PHLB”是“Port Hope, Lindsay, and Beaverton Railway”的缩写,意思是“希望港、林赛和比弗顿铁路”
- “PECR”是“Prince Edward County Railway”的缩写,意思是“爱德华王子县铁路”
- “PDWR”是“Port Arthur, Duluth, & Western Railway”的缩写,意思是“Port Arthur, Duluth, & Western Railway”
- “PDLHL”是“Port Dover & Lake Huron Railway”的缩写,意思是“多佛港和休伦湖铁路”
- “OVR”是“Ottawa Valley RaiLink”的缩写,意思是“渥太华山谷铁路公司”
- “OAPS”是“Ottawa, Arnprior, & Parry Sound Railway”的缩写,意思是“渥太华、Arnprior和Parry Sound铁路”
- “OSHR”是“Ontario, Simcoe, & Huron Railway”的缩写,意思是“Ontario, Simcoe, & Huron Railway”
- dryness
- dry off
- dry out
- dry rot
- dry run
- dry shampoo
- dry ski slope
- dry slope
- dry someone off
- dry (someone/something) off
- dry something off
- dry (something) out
- dry something out
- dry something up
- drystone wall
- dry up
- drywall
- drywall
- dry your eyes
- DSL
- DTP
- dual
- dual carriageway
- dual carriageway
- dual citizen
- 混熟
- 混球
- 混球儿
- 混球兒
- 混矇
- 混种
- 混種
- 混紡
- 混編
- 混纺
- 混编
- 混茫
- 混蒙
- 混號
- 混蛋
- 混血
- 混血儿
- 混血兒
- 混行
- 混賬
- 混账
- 混跡
- 混进
- 混迹
- 混進
|