英文缩写 |
“ARMD”是“Age Related Macular Degeneration”的缩写,意思是“年龄相关性黄斑变性” |
释义 |
英语缩略词“ARMD”经常作为“Age Related Macular Degeneration”的缩写来使用,中文表示:“年龄相关性黄斑变性”。本文将详细介绍英语缩写词ARMD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ARMD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ARMD”(“年龄相关性黄斑变性)释义 - 英文缩写词:ARMD
- 英文单词:Age Related Macular Degeneration
- 缩写词中文简要解释:年龄相关性黄斑变性
- 中文拼音:nián líng xiāng guān xìng huáng bān biàn xìng
- 缩写词流行度:13896
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Hospitals
以上为Age Related Macular Degeneration英文缩略词ARMD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ARMD的扩展资料-
Progress in the study of pathogenesis of age related macular degeneration
年龄相关性黄斑变性(ARMD)发病机制的研究进展
-
Age related macular degeneration is the leading cause of visual loss in older people.
老年黄斑变性是导致老年人视力衰退的主要原因。
-
New advances of the application of indocyanine green in age related macular degeneration
吲哚青绿在年龄相关性黄斑变性(ARMD)的应用新进展
-
Photodynamic therapy of age related macular degeneration : a clinical observation
光动力治疗年龄相关性黄斑变性(ARMD)的疗效观察
-
These two compounds appear to improve eye health, specifically protecting against age related macular degeneration, the leading cause of blindness in the elderly.
这两种物质能促进眼睛健康,尤其能够防止老年黄斑变性这是年老失明的主要原因。
上述内容是“Age Related Macular Degeneration”作为“ARMD”的缩写,解释为“年龄相关性黄斑变性”时的信息,以及英语缩略词ARMD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WALC”是“Whittier Area Literacy Council”的缩写,意思是“惠蒂尔地区识字委员会”
- “GTO”是“Great Toroko Oppai”的缩写,意思是“伟大的奥帕伊”
- “HMHS”是“Haddonfield Memorial High School”的缩写,意思是“Haddonfield Memorial High School”
- “JCPS”是“Jesuit College Prepatory School”的缩写,意思是“耶稣会学院预科学校”
- “BCYA”是“Bel Colony Youth Association”的缩写,意思是“贝尔殖民地青年协会”
- “TTP”是“Teacher Training Program”的缩写,意思是“教师培训计划”
- “WANR”是“AM-1570, Warren, Ohio”的缩写,意思是“AM-1570, Warren, Ohio”
- “WSJH”是“Western States Jewish History”的缩写,意思是“西方国家犹太历史”
- “MMMB”是“Midpark Meteors Marching Band”的缩写,意思是“中方舟流星行进带”
- “WWF”是“World Water Forum”的缩写,意思是“世界水论坛”
- “WJP”是“Willie James Peterson”的缩写,意思是“Willie James Peterson”
- “CPON”是“Cerebral Palsy Outreach Network”的缩写,意思是“脑瘫外展网络”
- “WBTE”是“AM-990, Windsor, Virginia”的缩写,意思是“AM-990, Windsor, Virginia”
- “BSI”是“Bible Society of India”的缩写,意思是“印度圣经公会”
- “PRINCESS”是“Priceless, Resourceful, Intelligent, Nice, Capable, Exceptional, Strong, Successful”的缩写,意思是“无价、足智多谋、聪明、善良、能干、卓越、强大、成功”
- “AAHAA”是“Aahaa NewsPaper In Hindi. India”的缩写,意思是“印地语的aahaa报纸。印度”
- “DNA”是“Drugs-N-Alkahol (heavy metal band)”的缩写,意思是“Drugs-N-Alkahol (heavy metal band)”
- “CISD”是“Center for Interfaith Studies and Dialogue”的缩写,意思是“跨学科研究与对话中心”
- “AACI”是“Association of American Cancer Institutes”的缩写,意思是“美国癌症协会”
- “MBY”是“My Back Yard”的缩写,意思是“我的后院”
- “WAPE”是“West African Percussion Ensemble”的缩写,意思是“西非打击乐团”
- “Re”是“Revised”的缩写,意思是“修订过的”
- “W55AS”是“Former LPTV-55, Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“Former LPTV-55, Milwaukee, Wisconsin”
- “USPG”是“The United Society for the Propagation of the Gospel”的缩写,意思是“福音传播联合会”
- “CSEC”是“Connecticut State Employees Campaign”的缩写,意思是“康涅狄格州雇员运动”
- keelhaul
- keel over
- keen
- keen as mustard
- keenly
- keenness
- keep
- keep abreast of something
- keep a civil tongue in your head
- keep a clean sheet
- keep a cool head
- keep a cool head
- keep a diary, an account, a record, etc.
- keep a firm hand on something
- keep a lookout for someone
- keep a lookout for something
- keep a lookout for something/someone
- keep a low profile
- keep an appointment
- keep a secret
- keep a straight face
- keep a/the lid on something
- keep a tight rein on someone
- keep a tight rein on someone/something
- keep a tight rein on something
- 美洲绿翅鸭
- 美洲虎
- 美洲豹
- 美洲金鴴
- 美洲金鸻
- 美洲鴕
- 游艺会
- 游艺团
- 游艺场
- 游荡
- 游蛇
- 游行
- 游街
- 游街示众
- 游览
- 游览区
- 游說團
- 游說團體
- 游记
- 游说
- 游说团
- 游说团体
- 游说集团
- 游資
- 游賞
|