| 英文缩写 |
“SAMDA”是“South Asian Medical-Dental Association”的缩写,意思是“南亚医学牙科协会” |
| 释义 |
英语缩略词“SAMDA”经常作为“South Asian Medical-Dental Association”的缩写来使用,中文表示:“南亚医学牙科协会”。本文将详细介绍英语缩写词SAMDA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SAMDA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SAMDA”(“南亚医学牙科协会)释义 - 英文缩写词:SAMDA
- 英文单词:South Asian Medical-Dental Association
- 缩写词中文简要解释:南亚医学牙科协会
- 中文拼音:nán yà yī xué yá kē xié huì
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Professional Organizations
以上为South Asian Medical-Dental Association英文缩略词SAMDA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“South Asian Medical-Dental Association”作为“SAMDA”的缩写,解释为“南亚医学牙科协会”时的信息,以及英语缩略词SAMDA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “11786”是“Shoreham, NY”的缩写,意思是“NY肖勒姆”
- “23234”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- “11784”是“Selden, NY”的缩写,意思是“塞尔登,NY”
- “23233”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- “11783”是“Seaford, NY”的缩写,意思是“NY西福德”
- “23232”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- “11782”是“Sayville, NY”的缩写,意思是“NY Sayville”
- “23231”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- “11780”是“Saint James, NY”的缩写,意思是“Saint James,NY”
- “23230”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- “11779”是“Ronkonkoma, NY”的缩写,意思是“NY罗孔科马”
- “23229”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- “11778”是“Rocky Point, NY”的缩写,意思是“NY洛基角”
- “23228”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- “11777”是“Port Jefferson, NY”的缩写,意思是“纽约州杰斐逊港”
- “23227”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- “11776”是“Port Jefferson Station, NY”的缩写,意思是“Port Jefferson Station, NY”
- “23226”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- “11775”是“Melville, NY”的缩写,意思是“Melville,NY”
- “11774”是“Farmingdale, NY”的缩写,意思是“NY法明代尔”
- “23225”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- “11773”是“Syosset, NY”的缩写,意思是“NY赛奥西特”
- “23224”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- “11772”是“Patchogue, NY”的缩写,意思是“NY Patchogue”
- “23223”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- gesture drawing
- gesture politics
- gesundheit
- get
- get about
- get a grip
- get a grip (on yourself)
- get a grip on yourself
- get ahead
- get ahead of yourself
- get ahold of
- get a jump on someone
- get a jump on someone/something
- get a jump on something
- get a life!
- get a life
- get a line on someone
- get a load of him, her, you, etc.
- get a load of that!
- get a load of that
- get along
- get along
- get a move on
- get an eyeful
- get a pounding
- 不免一死
- 不兒
- 不兒道
- 不入时宜
- 不入時宜
- 不入虎穴,焉得虎子
- 不公
- 不共戴天
- 不关痛痒
- 不兴
- 不兼容性
- 不再
- 不冻港
- 不冻港口
- 不准
- 不准确
- 不准許
- 不准许
- 不凍港
- 不凍港口
- 不减当年
- 不凑巧
- 不凡
- 不出所料
- 不分
|