| 英文缩写 |
“SABI”是“Survivor of Acquired Brain Injury”的缩写,意思是“后天性脑损伤幸存者” |
| 释义 |
英语缩略词“SABI”经常作为“Survivor of Acquired Brain Injury”的缩写来使用,中文表示:“后天性脑损伤幸存者”。本文将详细介绍英语缩写词SABI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SABI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SABI”(“后天性脑损伤幸存者)释义 - 英文缩写词:SABI
- 英文单词:Survivor of Acquired Brain Injury
- 缩写词中文简要解释:后天性脑损伤幸存者
- 中文拼音:hòu tiān xìng nǎo sǔn shāng xìng cún zhě
- 缩写词流行度:2947
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Hospitals
以上为Survivor of Acquired Brain Injury英文缩略词SABI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Survivor of Acquired Brain Injury”作为“SABI”的缩写,解释为“后天性脑损伤幸存者”时的信息,以及英语缩略词SABI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “FCPL”是“Loubomo, Congo”的缩写,意思是“刚果娄博摩”
- “FCPI”是“Vounda-Loubetsi, Congo”的缩写,意思是“Vounda-Loubetsi, Congo”
- “FCPG”是“Kibangou, Congo”的缩写,意思是“刚果基班古”
- “FCPE”是“Leganda, Congo”的缩写,意思是“刚果Leganda”
- “FCPD”是“Loudima, Congo”的缩写,意思是“刚果卢迪马”
- “FCPB”是“Bangamba, Congo”的缩写,意思是“刚果Bangamba”
- “FCPA”是“Makabana, Congo”的缩写,意思是“刚果马卡巴纳”
- “FCOU”是“Ouesso, Congo”的缩写,意思是“刚果韦索”
- “FCOT”是“Betou, Congo”的缩写,意思是“刚果Betou”
- “FCOS”是“Souanke, Congo”的缩写,意思是“Souanke,刚果”
- “FCOO”是“Owando, Congo”的缩写,意思是“刚果奥旺多”
- “FCOM”是“Makoua, Congo”的缩写,意思是“刚果马夸”
- “FCOL”是“Loukolela, Congo”的缩写,意思是“刚果卢科雷拉”
- “FCOK”是“Kelle, Congo”的缩写,意思是“Kelle,刚果”
- “FCBG”是“Madingou, Congo”的缩写,意思是“马丁欧,刚果”
- “FCBD”是“Djambala, Congo”的缩写,意思是“刚果兼巴拉”
- “FCBB”是“Brazzaville-Maya Maya, Congo”的缩写,意思是“布拉柴维尔玛雅,刚果”
- “FCBA”是“La Louila, Congo”的缩写,意思是“La Louila,刚果”
- “FBXX”是“Xaxaba, Botswana”的缩写,意思是“博茨瓦纳Xaxaba”
- “FBXG”是“Xugana, Botswana”的缩写,意思是“博茨瓦纳,徐干纳”
- “FBTS”是“Tshabong, Botswana”的缩写,意思是“茨哈邦,博茨瓦纳”
- “FBTL”是“Tuli Lodge, Botswana”的缩写,意思是“博茨瓦纳图利小屋”
- “FBTE”是“Tshane, Botswana”的缩写,意思是“茨哈尼,博茨瓦纳”
- “FBSW”是“Shakawe, Botswana”的缩写,意思是“博茨瓦纳沙川”
- “FBSV”是“Savuti, Botswana”的缩写,意思是“博茨瓦纳,萨乌提”
- tenured
- tepee
- tepid
- tequila
- tequila slammer
- tera-
- terabyte
- teratoma
- terawatt
- tercentenary
- tercentennial
- teredo
- teredo
- Te Reo
- te reo
- Te Reo Māori
- te reo Māori
- teres
- tergiversation
- teriyaki
- term
- -term
- termagant
- terminal
- terminalis
- 新庄
- 新庄市
- 新店
- 新店市
- 新店溪
- 新建
- 新建
- 新建县
- 新建縣
- 新异
- 新式
- 新式拚法
- 新德里
- 荒山
- 荒山野岭
- 荒山野嶺
- 荒岛
- 荒島
- 荒年
- 荒废
- 荒廢
- 荒弃
- 荒怪不經
- 荒怪不经
- 荒无人烟
|