| 英文缩写 |
“SABI”是“Survivor of Acquired Brain Injury”的缩写,意思是“后天性脑损伤幸存者” |
| 释义 |
英语缩略词“SABI”经常作为“Survivor of Acquired Brain Injury”的缩写来使用,中文表示:“后天性脑损伤幸存者”。本文将详细介绍英语缩写词SABI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SABI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SABI”(“后天性脑损伤幸存者)释义 - 英文缩写词:SABI
- 英文单词:Survivor of Acquired Brain Injury
- 缩写词中文简要解释:后天性脑损伤幸存者
- 中文拼音:hòu tiān xìng nǎo sǔn shāng xìng cún zhě
- 缩写词流行度:2947
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Hospitals
以上为Survivor of Acquired Brain Injury英文缩略词SABI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Survivor of Acquired Brain Injury”作为“SABI”的缩写,解释为“后天性脑损伤幸存者”时的信息,以及英语缩略词SABI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “71245”是“Grambling, LA”的缩写,意思是“LA格兰布林”
- “71209”是“Monroe, LA”的缩写,意思是“梦露,LA”
- “71208”是“Monroe, LA”的缩写,意思是“梦露,LA”
- “71207”是“Monroe, LA”的缩写,意思是“梦露,LA”
- “71203”是“Monroe, LA”的缩写,意思是“梦露,LA”
- “71202”是“Monroe, LA”的缩写,意思是“梦露,LA”
- “71201”是“Monroe, LA”的缩写,意思是“梦露,LA”
- “71172”是“Bossier City, LA”的缩写,意思是“博西市,洛杉矶”
- “71171”是“Bossier City, LA”的缩写,意思是“博西市,洛杉矶”
- “71166”是“Shreveport, LA”的缩写,意思是“LA Shreveport”
- “71165”是“Shreveport, LA”的缩写,意思是“LA Shreveport”
- “71164”是“Shreveport, LA”的缩写,意思是“LA Shreveport”
- “71163”是“Shreveport, LA”的缩写,意思是“LA Shreveport”
- “71162”是“Shreveport, LA”的缩写,意思是“LA Shreveport”
- “71161”是“Shreveport, LA”的缩写,意思是“LA Shreveport”
- “71156”是“Shreveport, LA”的缩写,意思是“LA Shreveport”
- “71154”是“Shreveport, LA”的缩写,意思是“LA Shreveport”
- “71153”是“Shreveport, LA”的缩写,意思是“LA Shreveport”
- “71152”是“Shreveport, LA”的缩写,意思是“LA Shreveport”
- “71151”是“Shreveport, LA”的缩写,意思是“LA Shreveport”
- “71149”是“Shreveport, LA”的缩写,意思是“LA Shreveport”
- “71148”是“Shreveport, LA”的缩写,意思是“LA Shreveport”
- “71138”是“Shreveport, LA”的缩写,意思是“LA Shreveport”
- “71137”是“Shreveport, LA”的缩写,意思是“LA Shreveport”
- “71136”是“Shreveport, LA”的缩写,意思是“LA Shreveport”
- -person
- persona
- personable
- personage
- personal
- personal ad
- personal allowance
- personal best
- personal column
- putty
- putty root
- putty-root
- puttyroot
- put up
- put-up job
- put upon
- put up or shut up
- put up something
- put up with someone
- put up with something
- put up with something/someone
- put words in/into someone's mouth
- put years on someone
- put your back into something
- put your best foot forward
- 中寧縣
- 中寮
- 中寮乡
- 中寮鄉
- 中将
- 中將
- 中專
- 中尉
- 中小企业
- 中小企業
- 中小型企业
- 中小型企業
- 中小学
- 中小學
- 中尼
- 中局
- 中层
- 中層
- 中山
- 中山公园
- 中山公園
- 中山区
- 中山區
- 中山大学
- 中山大學
|