| 英文缩写 |
“NMWC”是“Nominal Molecular Weight Cutoff”的缩写,意思是“名义分子量截止” |
| 释义 |
英语缩略词“NMWC”经常作为“Nominal Molecular Weight Cutoff”的缩写来使用,中文表示:“名义分子量截止”。本文将详细介绍英语缩写词NMWC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NMWC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NMWC”(“名义分子量截止)释义 - 英文缩写词:NMWC
- 英文单词:Nominal Molecular Weight Cutoff
- 缩写词中文简要解释:名义分子量截止
- 中文拼音:míng yì fèn zǐ liàng jié zhǐ
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:-1
以上为Nominal Molecular Weight Cutoff英文缩略词NMWC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Nominal Molecular Weight Cutoff”作为“NMWC”的缩写,解释为“名义分子量截止”时的信息,以及英语缩略词NMWC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “80624”是“Gill, CO”的缩写,意思是“Gill,CO”
- “80623”是“Gilcrest, CO”的缩写,意思是“CO吉尔克雷斯特”
- “80622”是“Galeton, CO”的缩写,意思是“CO盖尔顿”
- “80621”是“Fort Lupton, CO”的缩写,意思是“CO拉普敦堡”
- “80535”是“Laporte, CO”的缩写,意思是“拉波特,CO”
- “80534”是“Johnstown, CO”的缩写,意思是“CO约翰斯敦”
- “80533”是“Hygiene, CO”的缩写,意思是“CO卫生”
- “80532”是“Glen Haven, CO”的缩写,意思是“格伦港,CO”
- “80530”是“Frederick, CO”的缩写,意思是“弗雷德里克,CO”
- “80528”是“Fort Collins, CO”的缩写,意思是“科罗拉多州柯林斯堡”
- “80527”是“Fort Collins, CO”的缩写,意思是“科罗拉多州柯林斯堡”
- “80526”是“Fort Collins, CO”的缩写,意思是“科罗拉多州柯林斯堡”
- “80525”是“Fort Collins, CO”的缩写,意思是“科罗拉多州柯林斯堡”
- “80524”是“Fort Collins, CO”的缩写,意思是“科罗拉多州柯林斯堡”
- “80523”是“Fort Collins, CO”的缩写,意思是“科罗拉多州柯林斯堡”
- “80522”是“Fort Collins, CO”的缩写,意思是“科罗拉多州柯林斯堡”
- “80521”是“Fort Collins, CO”的缩写,意思是“科罗拉多州柯林斯堡”
- “80520”是“Firestone, CO”的缩写,意思是“CO费尔斯通”
- “80517”是“Estes Park, CO”的缩写,意思是“CO埃斯蒂斯帕克”
- “80516”是“Erie, CO”的缩写,意思是“CO伊利”
- “80515”是“Drake, CO”的缩写,意思是“CO德雷克”
- “80514”是“Dacono, CO”的缩写,意思是“CO达科诺”
- “80513”是“Berthoud, CO”的缩写,意思是“CO Berthoud”
- “80512”是“Bellvue, CO”的缩写,意思是“CO Bellvue”
- “80511”是“Estes Park, CO”的缩写,意思是“CO埃斯蒂斯帕克”
- be out of line with something
- be out of sorts
- be out of the ark
- be out of the question
- be out of the way
- be out of the woods
- be out of work
- be out of your class
- be out of your element
- be out of your league
- be out on the tiles
- be out on your ear
- be out to lunch
- be over bar the shouting
- be over the hump
- be over the moon
- be par for the course
- be part and parcel of something
- be party to something
- be past it
- be past your sell-by date
- be penny-wise and pound-foolish
- be pissing in the wind
- be pitched into something
- be plain as the nose on your face
- 自我介绍
- 自我催眠
- 自我吹嘘
- 自我吹噓
- 自我安慰
- 自我实现
- 自我實現
- 自我意識
- 自我意识
- 自我批評
- 自我批评
- 自我的人
- 自我解嘲
- 自我防卫
- 自我防衛
- 自我陶醉
- 自戕
- 自打
- 自找
- 自找苦吃
- 自找麻烦
- 自找麻煩
- 自抑
- 自投罗网
- 自投羅網
|