英文缩写 |
“RFS”是“Recurrence-free survival”的缩写,意思是“无复发生存率” |
释义 |
英语缩略词“RFS”经常作为“Recurrence-free survival”的缩写来使用,中文表示:“无复发生存率”。本文将详细介绍英语缩写词RFS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RFS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RFS”(“无复发生存率)释义 - 英文缩写词:RFS
- 英文单词:Recurrence-free survival
- 缩写词中文简要解释:无复发生存率
- 中文拼音:wú fù fā shēng cún lǜ
- 缩写词流行度:4039
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Oncology
以上为Recurrence-free survival英文缩略词RFS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词RFS的扩展资料-
The cumulative VT recurrence-free survival did not differ by procedural success, mapping technique, or repetition of procedures.
手术成功、标测技术或多次手术对累积的VT无复发存活率没有明显影响。
-
Our results show no evidence of benefit in terms of overall or recurrence-free survival for pelvic lymphadenectomy in women with early endometrial cancer.
我们的研究结果表明,就总体或无复发生存率(RFS)而言,早期子宫内膜癌患者并不能从盆腔淋巴结清扫术中获益。
-
Thus, patients with RCC who received vitespen after nephrectomy showed no increased recurrence-free survival.
因此,长期存活的肾切除术后接受噬菌体接种的肾细胞癌病人显示复发率并未增高。
-
Main Outcome Measures Disease-free survival, recurrence-free survival, and overall survival according to the presence or absence of a family history of colorectal cancer.
主要结果评价指标包括无瘤生存率、无复发生存率(RFS)和总体生存率无论是否存在大肠癌家族史。
-
A possible improvement in recurrence-free survival in patients with early-stage disease who received vitespen will require further validation.
对疾病早期接受噬菌体接种且长期存活病人的复发率统计的纠正需要更进一步的确认。
上述内容是“Recurrence-free survival”作为“RFS”的缩写,解释为“无复发生存率”时的信息,以及英语缩略词RFS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “MST”是“Monterey-Salinas Transit”的缩写,意思是“蒙特雷萨利纳斯过境”
- “NCBU”是“National Coalition of Barrios Unidos”的缩写,意思是“巴里奥斯-工发组织全国联盟”
- “NCBU”是“National Confederation of Bank Union”的缩写,意思是“全国银行联盟联合会”
- “FPPS”是“Foster Parent Potential Scale”的缩写,意思是“养父母潜能量表”
- “WCFT”是“TV-33, Tuscaloosa, Alabama”的缩写,意思是“TV-33, Tuscaloosa, Alabama”
- “WGXC”是“FM-95.7, Pensacola, Florida”的缩写,意思是“FM-95.7, Pensacola, Florida”
- “IMPD”是“Integrated Mechanical Product Development”的缩写,意思是“综合机械产品开发”
- “IMPD”是“Institute For Multi Party Democracy”的缩写,意思是“多党民主研究所”
- “MOTD”是“Member Of The Day”的缩写,意思是“今天的成员”
- “CEMF”是“Canadian Engineering Memorial Foundation”的缩写,意思是“加拿大工程纪念基金会”
- “WEDW”是“TV-49, FM-88.5, Stamford, Connecticut”的缩写,意思是“TV-49,FM-88.5,康涅狄格州斯坦福德”
- “WEDG”是“FM-103.3, Buffalo, New York”的缩写,意思是“FM-103.3,纽约布法罗”
- “WEDV”是“Walk to End Domestic Violence”的缩写,意思是“步行结束家庭暴力”
- “CPTV”是“Connecticut Public Television”的缩写,意思是“康涅狄格州公共电视”
- “WEDP”是“Williams Extended Day Program”的缩写,意思是“威廉姆斯延长日计划”
- “WEDR”是“FM-99.1, Miami, Florida”的缩写,意思是“FM-99.1, Miami, Florida”
- “WEDV”是“AM-1050, New York City, New York”的缩写,意思是“AM-1050,纽约市,纽约”
- “WEDO”是“AM-810, McKeesport, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-810, McKeesport, Pennsylvania”
- “WHHJ”是“FM-88.9, Dix Hills, New York”的缩写,意思是“FM-88.9, Dix Hills, New York”
- “WEDO”是“Women Environment Development Organization”的缩写,意思是“妇女环境发展组织”
- “WEDM”是“FM-91.1, Indianapolis, Indiana”的缩写,意思是“FM-91.1, Indianapolis, Indiana”
- “WEDH”是“TV-24, Hartford, Connecticut”的缩写,意思是“TV-24, Hartford, Connecticut”
- “WEDF”是“World Education and Development Fund”的缩写,意思是“世界教育和发展基金”
- “WEDB”是“Wage Earner Development Bond”的缩写,意思是“工薪阶层发展债券”
- “GPCC”是“Generic Promotion Coordinating Committee”的缩写,意思是“一般推广协调委员会”
- streak
- streak ahead
- streaker
- streaky
- stream
- streamer
- streaming
- streaming service
- streamline
- stream of consciousness
- street
- streetcar
- streetcar
- street child
- street clothes
- street cred
- street credibility
- street-credible
- street dance
- street food
- street football
- street furniture
- street hockey
- street homeless
- street homelessness
- 勾走
- 勾起
- 勾践
- 勾踐
- 勾连
- 勾选
- 勾通
- 勾連
- 勾選
- 勾銷
- 勾销
- 勾闌
- 勾阑
- 勿
- 勿cue
- 勿忘国耻
- 勿忘國恥
- 勿忘我
- 勿求人
- 勿謂言之不預
- 勿谓言之不预
- 匀
- 匀净
- 匀实
- 匀整
|