英文缩写 |
“DCR”是“Damage Control Resuscitation”的缩写,意思是“Damage Control Resuscitation” |
释义 |
英语缩略词“DCR”经常作为“Damage Control Resuscitation”的缩写来使用,中文表示:“Damage Control Resuscitation”。本文将详细介绍英语缩写词DCR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DCR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DCR”(“Damage Control Resuscitation)释义 - 英文缩写词:DCR
- 英文单词:Damage Control Resuscitation
- 缩写词中文简要解释:Damage Control Resuscitation
- 缩写词流行度:843
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Hospitals
以上为Damage Control Resuscitation英文缩略词DCR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词DCR的扩展资料-
损伤 控制 性 复苏 在 严重 肝 损伤 治疗 中 的 应用
Theapplicationofdamagecontrolresuscitationinthetreatmentofsevereliverinjury
-
损伤 控制 性 复苏 对 家兔 急性 重度 失血 性 休克 的 影响
Damagecontrolresuscitationontherabbitsundergoneacuteseverehemorrhagicshock
-
目的 研究 损害 控制 理论 在 严重 多 发 伤 合并 休克 救治 中 应用 的 临床 效果 。
ObjectiveToinvestigatetheclinicaltherapeuticaleffectofdamagecontroltheoryinseveremultipleinjurywithshockresuscitation.
-
损害 控制 理论 在 严重 多 发 伤 合并 休克 救治 中 的 应用
Managementofdamagecontroltheoryinseveremultipleinjurywithshockresuscitation
上述内容是“Damage Control Resuscitation”作为“DCR”的缩写,解释为“Damage Control Resuscitation”时的信息,以及英语缩略词DCR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “CVQ”是“Carnarvon, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“卡纳文,西澳大利亚,澳大利亚”
- “BQB”是“Busselton, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Busselton, Western Australia, Australia”
- “BME”是“Broome, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“布鲁姆,西澳大利亚,澳大利亚”
- “BIW”是“Billiluna, West Australia, Australia”的缩写,意思是“比利鲁纳,西澳大利亚,澳大利亚”
- “BQW”是“Balgo Hills, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“巴尔戈山,西澳大利亚,澳大利亚”
- “TGN”是“Traralgon, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Traralgon, Victoria, Australia”
- “SHT”是“Shepparton, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Shepparton, Victoria, Australia”
- “SXE”是“Sale, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Sale, Victoria, Australia”
- “MBW”是“Melbourne Moorabbin Airport, Moorabbin, Victoria, Australia”的缩写,意思是“墨尔本穆拉巴宾机场,穆拉巴宾,维多利亚,澳大利亚”
- “MQL”是“Mildura, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Mildura, Victoria, Australia”
- “MEL”是“Melbourne, Victoria, Australia”的缩写,意思是“墨尔本、维多利亚、澳大利亚”
- “MEB”是“Essendon Airport, Melbourne, Victoria, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚维多利亚州墨尔本埃森顿机场”
- “LST”是“Launceston, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚塔斯马尼亚州朗塞斯顿”
- “KNS”是“King Island, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚塔斯马尼亚岛国王岛”
- “HBA”是“Hobart, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“Hobart, Tasmania, Australia”
- “FLS”是“Flinders Island, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“弗林德斯岛,塔斯马尼亚,澳大利亚”
- “DPO”是“Devonport, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“Devonport, Tasmania, Australia”
- “BWT”是“Burnie, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“Burnie, Tasmania, Australia”
- “PUG”是“Port Augusta, South Australia, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚南澳大利亚奥古斯塔港”
- “OLP”是“Olympic Dam, South Australia, Australia”的缩写,意思是“奥林匹克水坝,南澳大利亚,澳大利亚”
- “WUD”是“Wudinna, South Australia, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚南澳大利亚武丁纳”
- “UMR”是“Woomera, South Australia, Australia”的缩写,意思是“伍默拉,南澳大利亚,澳大利亚”
- “WYA”是“Whyalia, South Australia, Australia”的缩写,意思是“Whyalia,南澳大利亚,澳大利亚”
- “RMK”是“Renmark, South Australia, Australia”的缩写,意思是“伦马克,南澳大利亚,澳大利亚”
- “PLO”是“Port Lincoln, South Australia, Australia”的缩写,意思是“林肯港,南澳大利亚,澳大利亚”
- make a clean breast of it
- make a day/night/evening/weekend of it
- make a dent in something
- make a face
- make a fool of someone
- make a fool of yourself
- make a fuss of someone
- make a hash of something
- make a hit with someone
- make a hole in something
- make a joke of something
- make a killing
- make a living
- make allowance for
- make allowances for
- make (all) the right, correct, etc. noises
- make (all) the running
- make all the running
- make a man of someone
- make a man (out) of someone
- make a man out of someone
- make a meal of something
- make a meal (out) of something
- make a meal out of something
- make a mockery of something
- 卓然
- 卓爾不群
- 卓異
- 卓絕
- 卓绝
- 卓著
- 卓蘭
- 卓蘭鎮
- 卓識
- 卓识
- 卓資
- 卓資縣
- 卓资
- 卓资县
- 卓越
- 協
- 協作
- 協力
- 協力車
- 協助
- 協同
- 協同作用
- 協和
- 協和式客機
- 協和飛機
|