| 英文缩写 |
“ALM”是“antiluminal membrane”的缩写,意思是“抗管腔膜” |
| 释义 |
英语缩略词“ALM”经常作为“antiluminal membrane”的缩写来使用,中文表示:“抗管腔膜”。本文将详细介绍英语缩写词ALM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ALM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ALM”(“抗管腔膜)释义 - 英文缩写词:ALM
- 英文单词:antiluminal membrane
- 缩写词中文简要解释:抗管腔膜
- 中文拼音:kàng guǎn qiāng mó
- 缩写词流行度:2829
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为antiluminal membrane英文缩略词ALM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“antiluminal membrane”作为“ALM”的缩写,解释为“抗管腔膜”时的信息,以及英语缩略词ALM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LIVE”是“Passo Resia, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部帕索雷西亚”
- “LIVD”是“Dobbiaco, S-Italy”的缩写,意思是“多比亚科,意大利南部”
- “LIVC”是“Monte Cimone, S-Italy”的缩写,意思是“蒙特西莫内,意大利南部”
- “LIVB”是“Passo del Brennero, S-Italy”的缩写,意思是“Passo del Brennero, S-Italy”
- “LIRZ”是“Perugia San Egidio, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部圣埃吉迪奥佩鲁贾”
- “LIRV”是“Viterbo Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部维特博空军基地”
- “LIRU”是“Rome-Urbe, S-Italy”的缩写,意思是“Rome-Urbe, S-Italy”
- “LIRT”是“Trevico, S-Italy”的缩写,意思是“特雷维科,意大利南部”
- “LIRS”是“Grosseto, S-Italy”的缩写,意思是“Grosseto, S-Italy”
- “LIRQ”是“Firenze-Peretola, S-Italy”的缩写,意思是“Firenze-Peretola, S-Italy”
- “LIRP”是“Pisa Galileo Galilei (San Gius, S-Italy”的缩写,意思是“Pisa Galileo Galilei(意大利南部圣吉乌斯)”
- “LIRN”是“Napoli Capodichino Airport, Naples, Italy”的缩写,意思是“意大利那不勒斯那不勒斯卡波迪奇诺机场”
- “LIRM”是“Grazzanise, S-Italy”的缩写,意思是“Grazzanise, S-Italy”
- “LIRL”是“Latina, S-Italy”的缩写,意思是“Latina, S-Italy”
- “LIRK”是“Monte Terminillo, S-Italy”的缩写,意思是“Monte Terminillo, S-Italy”
- “LIRJ”是“Marina de Campo, S-Italy”的缩写,意思是“Marina de Campo, S-Italy”
- “LIRI”是“Salerno, S-Italy”的缩写,意思是“萨勒诺,意大利南部”
- “LIRH”是“Frosinone, S-Italy”的缩写,意思是“Frosinone, S-Italy”
- “LIRG”是“Guidonia Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部吉多尼亚空军基地”
- “LIRF”是“Roma Leonardo da Vinci/Fiumici, S-Italy”的缩写,意思是“罗马·莱昂纳多·达芬奇/菲乌米奇,意大利南部”
- “LIRE”是“Pratica di Mare Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部普拉蒂卡马雷空军基地”
- “LIRC”是“Centrocelle Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“Centrocelle Air Force Base, S-Italy”
- “LIRB”是“Vigna di Valle, S-Italy”的缩写,意思是“Vigna di Valle, S-Italy”
- “LIRA”是“Roma Ciampino, S-Italy”的缩写,意思是“罗马,意大利南部”
- “LIQZ”是“Ponza, S-Italy”的缩写,意思是“Ponza, S-Italy”
- deadpan
- dead reckoning
- dead ringer
- dead set against (doing) something
- dead set against doing something
- dead set against something
- dead set on (doing) something
- dead set on doing something
- dead set on something
- dead to rights
- dead weight
- dead white European male
- dead white male
- dead wood
- dead zone
- deaf
- deaf aid
- deaf as a post
- deaf-blind
- deafblind
- deaf-blindness
- deafblindness
- deafen
- deafening
- deafeningly
- 一面之词
- 一面倒
- 一項一項地
- 一頭
- 一頭栽進
- 一頭熱
- 一頭霧水
- 一顆老鼠屎壞了一鍋湯
- 一顆老鼠屎壞了一鍋粥
- 一類
- 一類保護動物
- 一顰一笑
- 一项一项地
- 一颗老鼠屎坏了一锅汤
- 一颗老鼠屎坏了一锅粥
- 一颦一笑
- 一飲而盡
- 一飽眼福
- 一饮而尽
- 一饱眼福
- 一馬勺壞一鍋
- 一馬平川
- 一馬當先
- 一騎絕塵
- 一驚一乍
|