| 英文缩写 |
“ADS”是“Attribution Data Set”的缩写,意思是“属性数据集” |
| 释义 |
英语缩略词“ADS”经常作为“Attribution Data Set”的缩写来使用,中文表示:“属性数据集”。本文将详细介绍英语缩写词ADS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ADS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ADS”(“属性数据集)释义 - 英文缩写词:ADS
- 英文单词:Attribution Data Set
- 缩写词中文简要解释:属性数据集
- 中文拼音:shǔ xìng shù jù jí
- 缩写词流行度:149
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为Attribution Data Set英文缩略词ADS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ADS的扩展资料-
The Out-lier algorithm based on density and attribution classical discrepant data protocol algorithm based on rough set theory were presented.
提出了一种基于密度的孤立点因子算法和一种基于粗集理论的属性类别差异数据归约算法。
上述内容是“Attribution Data Set”作为“ADS”的缩写,解释为“属性数据集”时的信息,以及英语缩略词ADS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “1V8”是“Leach Airport, Center, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州中心利奇机场”
- “1V7”是“Dulce Aviation Weather Reporting Station, Dulce, New Mexico USA”的缩写,意思是“美国新墨西哥州杜尔塞市杜尔塞航空气象报告站”
- “1V6”是“Fremont County Airport, Canon City, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州佳能市佛蒙特县机场”
- “1S9”是“Sand Canyon Airport, Chewelah, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿州丘韦拉沙峡谷机场”
- “EA”是“Euro Area”的缩写,意思是“欧元区”
- “1S8”是“Arlington Municipal Airport, Arlington, Oregon USA”的缩写,意思是“Arlington Municipal Airport, Arlington, Oregon USA”
- “1S7”是“Slate Creek Airport, Slate Creek, Idaho USA”的缩写,意思是“美国爱达荷州石板溪机场”
- “1S6”是“Priest River Municipal Airport, Priest River, Idaho USA”的缩写,意思是“Priest River Municipal Airport, Priest River, Idaho USA”
- “1S5”是“Sunnyside Municipal Airport, Sunnyside, Washington USA”的缩写,意思是“Sunnyside Municipal Airport, Sunnyside, Washington USA”
- “1S4”是“Seiling Airport, Seiling, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州赛林市赛林机场”
- “1S3”是“Tillit Field Airport, Forsyth, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州福尔塞斯蒂利特机场”
- “1S2”是“Darrington Municipal Airport, Darrington, Washington USA”的缩写,意思是“Darrington Municipal Airport, Darrington, Washington USA”
- “1S1”是“Eckhart International Airport, Porthill, Idaho USA”的缩写,意思是“美国爱达荷州波特希尔埃克哈特国际机场”
- “G”是“Geographical”的缩写,意思是“地理的”
- “1V4”是“Fairbanks Museum Automated Meteorological Observation Station, St. Johnsbury, Vermont USA”的缩写,意思是“美国佛蒙特州圣约翰斯伯里费尔班克斯博物馆自动气象观测站”
- “1V2”是“Grant County Airport, Hyannis, Nebraska USA”的缩写,意思是“美国内布拉斯加州海恩尼斯格兰特县机场”
- “1V1”是“Rifle Aviation Weather Reporting Station, Rifle, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州来福枪航空气象报告站”
- “NAHS”是“National Aboriginal Health Strategy”的缩写,意思是“国家土著健康战略”
- “CRAS”是“Cimss Regional Assimilation System”的缩写,意思是“CIMSS区域同化系统”
- “ESSR”是“European Society For Surgical Research”的缩写,意思是“欧洲外科研究学会”
- “ESSR”是“Erseuropean Society For Surgical Research”的缩写,意思是“欧洲外科研究学会”
- “07R”是“Bishop Municipal Airport, Bishop, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州主教市机场”
- “NSTR”是“Nova Scotia Taxpayer Refund”的缩写,意思是“新斯科舍省纳税人退款”
- “JROC”是“Jacksonville Regional Operations Center”的缩写,意思是“Jacksonville Regional Operations Center”
- “RONA”是“Regional Office For North America”的缩写,意思是“北美地区办事处”
- mantra
- manual
- manual dexterity
- manually
- manual transmission
- manubrium
- pluralism
- pluralist
- pluralistic
- plurality
- pluralize
- pluripotent
- plus
- plus fours
- plush
- plushie
- plush toy
- plus one
- plus size
- plus-size
- plus-sized
- Pluto
- plutocracy
- plutocrat
- plutocratic
- 猪八戒
- 猪圈
- 猪场
- 猪头
- 猪婆龙
- 猪尾巴
- 猪年
- 猪悟能
- 猪扒
- 猪拱菌
- 猪排
- 猪朋狗友
- 猪柳
- 猪水泡病
- 猪油
- 猪流感
- 猪流感病毒
- 猪湾
- 猪狗
- 猪狗不如
- 猪瘟
- 猪窠
- 猪笼
- 猪笼草
- 猪精
|