英文缩写 |
“AM”是“Atypical Mycobacteria”的缩写,意思是“非典型分枝杆菌” |
释义 |
英语缩略词“AM”经常作为“Atypical Mycobacteria”的缩写来使用,中文表示:“非典型分枝杆菌”。本文将详细介绍英语缩写词AM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AM”(“非典型分枝杆菌)释义 - 英文缩写词:AM
- 英文单词:Atypical Mycobacteria
- 缩写词中文简要解释:非典型分枝杆菌
- 中文拼音:fēi diǎn xíng fēn zhī gǎn jūn
- 缩写词流行度:23
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为Atypical Mycobacteria英文缩略词AM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词AM的扩展资料-
Atypical mycobacteria infection of skin
皮肤非典型分支杆菌感染
-
This research confirms that atypical mycobacteria infection may disturb the detection of allergic and serological methods to bovine tuberculosis and paratuberculosis.
证实在我国奶牛和耕(肉)牛群中存在非典型分枝杆菌(AM)感染,并提示该感染可干扰牛结核(副结核)变态反应和血清学反应检测。
-
The oral cephalosporins do not have any effect on atypical mycobacteria such as Mycoplasma pneumoniae but new quinolones and macrolides are very effective.
口服头孢类对肺炎支原体等非典型病原体基本无作用,但喹诺酮类和大环内酯类新品种对其疗效极佳。
-
The results showed that the PNB 12B method can be considered as an accurate and economic method for primary identification of M. tuberculosis complex and atypical mycobacteria.
结果显示,PNB12B菌群鉴定方法可以做为一种准确、经济的菌型初筛实用方法。
-
Nontuberculous, or atypical, mycobacteria are ubiquitous in the environment, being found in soil, lakes, streams, various food sources, and in domestic animals.
非结核性或称为不典型的分枝杆菌普遍存在于周围环境之中,如泥土、湖泊、溪流、各种食物及家畜。
上述内容是“Atypical Mycobacteria”作为“AM”的缩写,解释为“非典型分枝杆菌”时的信息,以及英语缩略词AM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “BFD”是“Bradford, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Bradford, Pennsylvania USA”
- “AOO”是“Altoona-Blair County Airport, Altoona, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州奥尔托纳市奥尔托纳布莱尔县机场”
- “ABE”是“Allentown, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Allentown, Pennsylvania USA”
- “RDM”是“Roberts Field, Redmond Municipal Airport, Redmond, Oregon USA”的缩写,意思是“Roberts Field, Redmond Municipal Airport, Redmond, Oregon USA”
- “PDX”是“Portland International Airport, Portland, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州波特兰国际机场”
- “PDT”是“Pendleton, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州彭德尔顿”
- “OTH”是“North Bend Municipal Airport, North Bend, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州北本德市机场”
- “MFR”是“Rogue Valley International / Medford-Jackson County Airport, Medford, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州梅德福德市罗格谷国际机场/梅德福德杰克逊县机场”
- “LMT”是“Klamath Falls, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州克拉马斯福尔斯”
- “EUG”是“Eugene, Oregon USA”的缩写,意思是“尤金,美国俄勒冈州”
- “AST”是“Astoria Regional Airport, Astoria, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州阿斯托里亚地区机场”
- “TUL”是“Will Rogers International Airport, Tulsa, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州塔尔萨市罗杰斯国际机场”
- “PNC”是“Ponca City, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州庞卡市”
- “OKC”是“Will Rogers Airport, Oklahoma City, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州俄克拉荷马市威尔罗杰斯机场”
- “LAW”是“Lawton, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州劳顿市”
- “WDG”是“Enid, Oklahoma USA”的缩写,意思是“埃尼德,美国俄克拉荷马州”
- “YNG”是“Youngstown- Warren Regional Airport (formerly Youngstown Municipal Airport), Youngstown, Ohio USA”的缩写,意思是“扬斯敦-沃伦地区机场(原名扬斯敦市机场),美国俄亥俄州扬斯敦”
- “TOL”是“Toledo Express Airport, Toledo, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州托莱多托莱多特快机场”
- “DAY”是“Dayton International Airport, Dayton, Ohio USA”的缩写,意思是“Dayton International Airport, Dayton, Ohio USA”
- “CMH”是“Columbus International Airport, Columbus, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州哥伦布哥伦布国际机场”
- “CLE”是“Hopkins International Airport, Cleveland, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州克利夫兰霍普金斯国际机场”
- “CVG”是“Cincinnati, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州辛辛那提”
- “CAK”是“Akron/ Canton, Ohio USA”的缩写,意思是“Akron/Canton, Ohio USA”
- “MGT”是“Milingimbi, Northern Territories, Australia”的缩写,意思是“Milingimbi, Northern Territories, Australia”
- “ISN”是“Williston, North Dakota USA”的缩写,意思是“Williston, North Dakota USA”
- swaggy
- swagman
- Swahili
- swain
- swallow
- swallow dive
- swallow dive
- swallowtail
- swallow the bait
- swallow your pride
- swallow your words
- swam
- swami
- swamp
- swamp gas
- swampland
- swampy
- swan
- swan dive
- swan dive
- swank
- swanky
- swansong
- swap
- swap meet
- 潦
- 潦倒
- 潦草
- 潭
- 潭
- 潭奥
- 潭奧
- 潭子
- 潭子
- 潭子乡
- 潭子鄉
- 潭底
- 潭府
- 潭影
- 潭柘寺
- 潭水
- 潭祉
- 潭第
- 潭腿
- 潮
- 潮人
- 潮位
- 潮南
- 潮南区
- 潮南區
|