| 英文缩写 |
“BRAP”是“Birmingham Race Action Partnership”的缩写,意思是“伯明翰种族行动伙伴关系” |
| 释义 |
英语缩略词“BRAP”经常作为“Birmingham Race Action Partnership”的缩写来使用,中文表示:“伯明翰种族行动伙伴关系”。本文将详细介绍英语缩写词BRAP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BRAP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BRAP”(“伯明翰种族行动伙伴关系)释义 - 英文缩写词:BRAP
- 英文单词:Birmingham Race Action Partnership
- 缩写词中文简要解释:伯明翰种族行动伙伴关系
- 中文拼音:bó míng hàn zhǒng zú xíng dòng huǒ bàn guān xi
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Hospitals
以上为Birmingham Race Action Partnership英文缩略词BRAP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Birmingham Race Action Partnership”作为“BRAP”的缩写,解释为“伯明翰种族行动伙伴关系”时的信息,以及英语缩略词BRAP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “75492”是“Windom, TX”的缩写,意思是“TX”
- “75491”是“Whitewright, TX”的缩写,意思是“怀特赖特,TX”
- “75490”是“Trenton, TX”的缩写,意思是“TX特伦顿”
- “75489”是“Tom Bean, TX”的缩写,意思是“Tom Bean,TX”
- “75488”是“Telephone, TX”的缩写,意思是“TX电话”
- “75487”是“Talco, TX”的缩写,意思是“TX塔尔科”
- “75486”是“Sumner, TX”的缩写,意思是“萨姆纳,TX”
- “75485”是“Westminster, TX”的缩写,意思是“TX Westminster”
- “75483”是“Sulphur Springs, TX”的缩写,意思是“德克萨斯州硫磺泉”
- “75482”是“Sulphur Springs, TX”的缩写,意思是“德克萨斯州硫磺泉”
- “75481”是“Sulphur Bluff, TX”的缩写,意思是“德克萨斯州硫崖”
- “75480”是“Scroggins, TX”的缩写,意思是“斯克罗金斯,TX”
- “75479”是“Savoy, TX”的缩写,意思是“TX Savoy”
- “75478”是“Saltillo, TX”的缩写,意思是“TX萨尔蒂约”
- “75477”是“Roxton, TX”的缩写,意思是“TX罗克斯顿”
- “75446”是“Honey Grove, TX”的缩写,意思是“Honey Grove,TX”
- “75444”是“Golden, TX”的缩写,意思是“黄金,德克萨斯州”
- “75443”是“Gober, TX”的缩写,意思是“戈伯,TX”
- “75442”是“Farmersville, TX”的缩写,意思是“德克萨斯州法默斯维尔”
- “75441”是“Enloe, TX”的缩写,意思是“恩诺,TX”
- “75440”是“Emory, TX”的缩写,意思是“埃默里,TX”
- “75439”是“Ector, TX”的缩写,意思是“TX”
- “75438”是“Dodd City, TX”的缩写,意思是“TX多德城”
- “75437”是“Dike, TX”的缩写,意思是“TX堤防”
- “75436”是“Detroit, TX”的缩写,意思是“TX底特律”
- be a dime a dozen
- be a dime a dozen
- beading
- be a disaster
- beadle
- be a drag on someone
- be a drag on someone/something
- be a drag on something
- beady
- be a fair bet
- be a far cry from something
- be afraid to say boo
- be after someone's blood
- be a game of two halves
- beagle
- be a glutton for punishment
- be a glutton for something
- be a good
- be a good bet
- be a good job
- be a great one for something
- be agreed
- be a hard/tough act to follow
- be ahead of the game
- be ahead of the pack
- 鐬
- 鐮
- 鐮倉
- 鐮倉幕府
- 鐮刀
- 鐮刀斧頭
- 鐮刀細胞貧血
- 鐮形血球貧血症
- 鐮狀細胞血症
- 鐮翅雞
- 鐱
- 鐲
- 鐲子
- 鐳
- 鐳射
- 鐳射印表機
- 鐵
- 鐵
- 鐵三
- 鐵了心
- 鐵人
- 鐵人三項
- 鐵公雞
- 鐵力
- 鐵力市
|