| 英文缩写 |
“CMP”是“Cartilage Matrix Protein”的缩写,意思是“软骨基质蛋白” |
| 释义 |
英语缩略词“CMP”经常作为“Cartilage Matrix Protein”的缩写来使用,中文表示:“软骨基质蛋白”。本文将详细介绍英语缩写词CMP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CMP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CMP”(“软骨基质蛋白)释义 - 英文缩写词:CMP
- 英文单词:Cartilage Matrix Protein
- 缩写词中文简要解释:软骨基质蛋白
- 中文拼音:ruǎn gǔ jī zhì dàn bái
- 缩写词流行度:847
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为Cartilage Matrix Protein英文缩略词CMP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CMP的扩展资料-
Bioreactor can improve nutrition transmittability, provide hydrodynamic environment, induce shear stress, and promote production of cartilage specific matrix protein.
生物反应器可以提高营养传输能力,提供流体动力环境,施加液诱导剪应力,进而促进软骨特异性基质蛋白的合成。
-
Serum level and clinical significance of cartilage oligomeric matrix protein ( COMP ) in seronegative spondyloanthropathy
血清阴性脊柱关节病患者血清软骨寡聚基质蛋白水平及意义的研究
-
Cartilage oligomeric matrix protein ( COMP ) is a prominent noncollagenous component of cartilage.
软骨寡聚基质蛋白是软骨中的一种非胶原组成成分。
-
Mutations of Cartilage Oligomeric Matrix Protein Gene in Multiple Epiphyseal Dysplasia
多发性骨骺发育不良患者软骨寡聚物基质蛋白基因突变的研究
-
Objectives To study cartilage oligomeric matrix protein ( COMP ) mRNA and protein expression in normal pancreas, chronic pancreatitis ( CP ), and pancreatic cancer tissues.
目的研究正常胰腺、慢性胰腺炎与胰腺癌组织中软骨寡聚基质蛋白(cartilageoligomericmatrixprotein,COMP)mRNA和蛋白表达水平的差异,揭示COMP在慢性胰腺炎样损伤中的意义。
上述内容是“Cartilage Matrix Protein”作为“CMP”的缩写,解释为“软骨基质蛋白”时的信息,以及英语缩略词CMP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “DLO”是“Dolomi, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州多洛米”
- “DLG”是“Dillingham, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州迪林厄姆”
- “DJN”是“Delta Junction, Alaska USA”的缩写,意思是“Delta Junction, Alaska USA”
- “DRG”是“Deering, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州迪林”
- “CKD”是“Crooked Creek, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州克鲁克德河”
- “CGA”是“Craig, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州克雷格”
- “CDV”是“Cordova, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州科尔多瓦”
- “CDB”是“Cold Bay, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加冷湾”
- “KCC”是“Coffman Cove, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州科夫曼湾”
- “CLP”是“Clarks Point, Alaska USA”的缩写,意思是“Clarks Point, Alaska USA”
- “CHP”是“Circle Hot Springs, Alaska USA”的缩写,意思是“Circle Hot Springs, Alaska USA”
- “IRC”是“Circle, Alaska USA”的缩写,意思是“Circle,美国阿拉斯加”
- “CHU”是“Chuathbaluk, Alaska USA”的缩写,意思是“Chuathbaluk, Alaska USA”
- “CZN”是“Chisana, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加奇萨那”
- “KCQ”是“Chignik, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州Chignik”
- “KCL”是“Chignik, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州Chignik”
- “VAK”是“Chevak, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州切瓦克”
- “CYF”是“Chefornak, Alaska USA”的缩写,意思是“Chefornak, Alaska USA”
- “CEM”是“Central, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州中部”
- “EHM”是“Cape Newenham, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州纽南海角”
- “LUR”是“Cape Lisburne, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州里斯本角”
- “CDL”是“Candle, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州蜡烛”
- “BKC”是“Buckland, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州巴克兰”
- “KTS”是“Brevig Mission, Alaska USA”的缩写,意思是“Brevig Mission, Alaska USA”
- “BYA”是“Boundary, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州边界”
- non-wage
- nonwage
- non-war
- nonwar
- non-white
- non-winning
- nonwinning
- non-woody
- nonwoody
- non-work
- nonwork
- non-worker
- nonworker
- non-working
- nonworking
- non-writer
- nonwriter
- non-yellowing
- nonyellowing
- noob
- nooch
- nooch
- noodle
- noodle
- nook
- 疑雲
- 疑點
- 疒
- 疔
- 疕
- 疖
- 疖子
- 疗
- 疗伤
- 疗养
- 疗养所
- 疗养院
- 疗愈
- 疗效
- 疗法
- 疗程
- 疘
- 疙
- 疙疸
- 疙瘩
- 疚
- 疝
- 疝气
- 疝氣
- 疟
|