| 英文缩写 |
“CLS”是“Closed-Loop Stimulation”的缩写,意思是“闭环刺激” |
| 释义 |
英语缩略词“CLS”经常作为“Closed-Loop Stimulation”的缩写来使用,中文表示:“闭环刺激”。本文将详细介绍英语缩写词CLS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CLS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CLS”(“闭环刺激)释义 - 英文缩写词:CLS
- 英文单词:Closed-Loop Stimulation
- 缩写词中文简要解释:闭环刺激
- 中文拼音:bì huán cì jī
- 缩写词流行度:1540
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为Closed-Loop Stimulation英文缩略词CLS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CLS的扩展资料-
ObjectiveTo study the efficacy of closed-loop EMG feedback electric stimulation in enhancing extremity functional recovery of acute stroke survivors.
目的观察闭环肌电反馈电刺激在改善早期偏瘫患者肢体运动和促进功能恢复方面的效果。
-
To construct one appropriate learning model at networking level, on multi-electrode array, the closed-loop low frequency ( 1 Hz ) pair stimulation was used to train the cultured hippocampal neuronal network and induce the learning behavior at networking level.
为构建合适的神经元网络学习模型,采用闭环低频(1Hz)成对电极的电刺激模拟认知任务,在多通道微电极阵列系统中对培养的海马神经元网络进行训练,使其发生网络层次上的学习行为。
上述内容是“Closed-Loop Stimulation”作为“CLS”的缩写,解释为“闭环刺激”时的信息,以及英语缩略词CLS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “MYJ”是“Matsuyama, Japan”的缩写,意思是“日本松山”
- “ER”是“European Russia”的缩写,意思是“欧洲俄罗斯”
- “ER”是“English Russian”的缩写,意思是“英语俄语”
- “MWT”是“Mid-West Terminal Warehouse Company”的缩写,意思是“中西部码头仓储公司”
- “MWE”是“Merowe, Sudan”的缩写,意思是“苏丹”
- “MWA”是“Mid-West Area”的缩写,意思是“中西部地区”
- “MVW”是“Skagit Regional/Bay View Airport, Mount Vernon, Washington USA”的缩写,意思是“斯卡吉特地区/湾景机场,美国华盛顿弗农山”
- “GO”是“Government of Ontario”的缩写,意思是“安大略省政府”
- “BCD”是“Ballou Channing District”的缩写,意思是“巴罗香宁区”
- “MUP”是“Muccan, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚穆肯”
- “MUO”是“Mountain Home Air Force Base, Mountain Home, Idaho USA”的缩写,意思是“美国爱达荷州山地之家空军基地”
- “MUU”是“Mount Union, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Mount Union, Pennsylvania USA”
- “MUE”是“Waimea-Kohala Airport, Kamuela, Hawaii USA”的缩写,意思是“美国夏威夷卡穆拉Waimea Kohala机场”
- “MTW”是“Manitowoc County Airport, Manitowoc, Wisconsin USA”的缩写,意思是“美国威斯康星州马尼托沃克县马尼托沃克机场”
- “MTQ”是“Ministry of Transport, Quebec”的缩写,意思是“魁北克交通部”
- “NB”是“North Belgium”的缩写,意思是“北比利时”
- “SMB”是“Sarado Manila Bay”的缩写,意思是“萨拉多马尼拉湾”
- “ALC”是“American Liberty Currency”的缩写,意思是“美国自由货币”
- “MFQ”是“Maradi, Niger”的缩写,意思是“尼日尔马拉迪”
- “8I1”是“Robinson Airport, Vevay, Indiana USA”的缩写,意思是“美国印第安纳州维沃罗宾逊机场”
- “8G8”是“Koons Airport, Salem, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州塞勒姆昆斯机场”
- “AIF”是“Australian Imperial Forces”的缩写,意思是“澳大利亚帝国部队”
- “MRY”是“Monterey Peninsula Airport, Monterey, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州蒙特雷市蒙特雷半岛机场”
- “MRU”是“Mahebourg, Mauritius”的缩写,意思是“毛里求斯马赫博格”
- “MQY”是“Smyrna, Tennessee USA”的缩写,意思是“Smyrna, Tennessee USA”
- shilling
- shilly-shally
- shim
- shimmer
- shimmering
- shimmy
- shin
- shinbone
- shindig
- shine
- shine out
- shiner
- shine through
- shingle
- shingly
- shin guard
- shin guard
- shininess
- shining
- shinny
- shinny
- shin pad
- shin splints
- Shinto
- Shintoism
- 益陽市
- 益鳥
- 益鸟
- 盋
- 盌
- 盍
- 盍
- 盎
- 盎司
- 盎斯
- 盎格魯
- 盎格魯撒克遜
- 盎格魯薩克遜
- 盎格鲁
- 盎格鲁撒克逊
- 盎格鲁萨克逊
- 盎然
- 盏
- 盐
- 盐井
- 盐井乡
- 盐井县
- 盐亭
- 盐亭县
- 盐分
|