| 英文缩写 |
“CDC”是“Communicable Disease Center”的缩写,意思是“传染病中心” |
| 释义 |
英语缩略词“CDC”经常作为“Communicable Disease Center”的缩写来使用,中文表示:“传染病中心”。本文将详细介绍英语缩写词CDC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CDC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CDC”(“传染病中心)释义 - 英文缩写词:CDC
- 英文单词:Communicable Disease Center
- 缩写词中文简要解释:传染病中心
- 中文拼音:chuán rǎn bìng zhōng xīn
- 缩写词流行度:757
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为Communicable Disease Center英文缩略词CDC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Communicable Disease Center”作为“CDC”的缩写,解释为“传染病中心”时的信息,以及英语缩略词CDC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LIVB”是“Passo del Brennero, S-Italy”的缩写,意思是“Passo del Brennero, S-Italy”
- “LIRZ”是“Perugia San Egidio, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部圣埃吉迪奥佩鲁贾”
- “LIRV”是“Viterbo Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部维特博空军基地”
- “LIRU”是“Rome-Urbe, S-Italy”的缩写,意思是“Rome-Urbe, S-Italy”
- “LIRT”是“Trevico, S-Italy”的缩写,意思是“特雷维科,意大利南部”
- “LIRS”是“Grosseto, S-Italy”的缩写,意思是“Grosseto, S-Italy”
- “LIRQ”是“Firenze-Peretola, S-Italy”的缩写,意思是“Firenze-Peretola, S-Italy”
- “LIRP”是“Pisa Galileo Galilei (San Gius, S-Italy”的缩写,意思是“Pisa Galileo Galilei(意大利南部圣吉乌斯)”
- “LIRN”是“Napoli Capodichino Airport, Naples, Italy”的缩写,意思是“意大利那不勒斯那不勒斯卡波迪奇诺机场”
- “LIRM”是“Grazzanise, S-Italy”的缩写,意思是“Grazzanise, S-Italy”
- “LIRL”是“Latina, S-Italy”的缩写,意思是“Latina, S-Italy”
- “LIRK”是“Monte Terminillo, S-Italy”的缩写,意思是“Monte Terminillo, S-Italy”
- “LIRJ”是“Marina de Campo, S-Italy”的缩写,意思是“Marina de Campo, S-Italy”
- “LIRI”是“Salerno, S-Italy”的缩写,意思是“萨勒诺,意大利南部”
- “LIRH”是“Frosinone, S-Italy”的缩写,意思是“Frosinone, S-Italy”
- “LIRG”是“Guidonia Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部吉多尼亚空军基地”
- “LIRF”是“Roma Leonardo da Vinci/Fiumici, S-Italy”的缩写,意思是“罗马·莱昂纳多·达芬奇/菲乌米奇,意大利南部”
- “LIRE”是“Pratica di Mare Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部普拉蒂卡马雷空军基地”
- “LIRC”是“Centrocelle Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“Centrocelle Air Force Base, S-Italy”
- “LIRB”是“Vigna di Valle, S-Italy”的缩写,意思是“Vigna di Valle, S-Italy”
- “LIRA”是“Roma Ciampino, S-Italy”的缩写,意思是“罗马,意大利南部”
- “LIQZ”是“Ponza, S-Italy”的缩写,意思是“Ponza, S-Italy”
- “LIQV”是“Volterra, S-Italy”的缩写,意思是“Volterra, S-Italy”
- “LIQT”是“Circeo, S-Italy”的缩写,意思是“义大利首席执行官”
- “LIQS”是“Siena, S-Italy”的缩写,意思是“Siena, S-Italy”
- nonplaying
- nonplussed
- non-poetic
- nonpoetic
- non-poetical
- nonpoetical
- nonpoisonous
- non-poisonous
- non-polar
- non-police
- nonpolice
- non-political
- nonpolitical
- non-politically
- nonpolitically
- non-politician
- nonpolitician
- non-polluting
- nonpolluting
- non-poor
- nonpoor
- nonporous
- non-porous
- non-possession
- nonpossession
- 大體解剖學
- 大鬧
- 大鬧天宮
- 大魚大肉
- 大鯢
- 大鰈魚
- 大鱗大馬哈魚
- 大鱗大麻哈魚
- 大鱷
- 大鱼大肉
- 大鲵
- 大鲽鱼
- 大鳄
- 大鳞大马哈鱼
- 大鳞大麻哈鱼
- 大鳳頭燕鷗
- 大鳴大放
- 大鳴大放運動
- 大鴇
- 大鴻臚
- 大鵑鶪
- 大鵟
- 大鵬
- 大鵬鳥
- 大鸣大放
|