| 随便看 |
- 人财两空
- 人质
- 人赃俱获
- 人资
- 人走茶凉
- 人走茶涼
- 人跡罕至
- 人身
- 人身事故
- 人身安全
- 人身攻击
- 人身攻擊
- 人身权
- 人身權
- 人車混行
- 人车混行
- 人迹罕至
- 人选
- 人造
- 人造丝
- 人造卫星
- 人造天体
- 人造天體
- 人造奶油
- 人造牛油
- menthol
- mentholated
- mention
- mentor
- mentoring
- mentorship
- menu
- menu bar
- menu-driven
- menu option
- meow
- meow
- meow meow
- meow meow
- MEP
- mephedrone
- Mephistopheles
- Merc
- mercantile
- mercantilism
- mercenary
- merch
- merchandise
- merchandising
- merchant
- “JGS”是“Jordanhill Garden Supplies”的缩写,意思是“约旦山花园用品”
- “JGS”是“John Gibbon & Sons, LTD.”的缩写,意思是“约翰吉本父子有限公司”
- “JGR”是“Jack Gaughen, Realtor”的缩写,意思是“杰克·高更,房地产经纪人”
- “JGP”是“John Gibson Plastics”的缩写,意思是“约翰吉布森塑料”
- “JGP”是“John Gibson Projects”的缩写,意思是“约翰吉布森项目”
- “JGO”是“Just Golf Online”的缩写,意思是“只是在网上打高尔夫球”
- “DACO”是“Diplomatic and Consular Officer”的缩写,意思是“外交和领事官员”
- “WBTI”是“Wycliffe Bible Translators, Inc.”的缩写,意思是“Wycliffe Bible Translators, Inc.”
- “WBT”是“Wycliffe Bible Translators, Inc.”的缩写,意思是“Wycliffe Bible Translators, Inc.”
- “CBM”是“City Business Media”的缩写,意思是“城市商业媒体”
- “NTS”是“No Talent Schmoes”的缩写,意思是“没有天赋修女”
- “CSC”是“Computer Software Component”的缩写,意思是“计算机软件部件”
- “MCM”是“Magic Circle Member”的缩写,意思是“魔法圈成员”
- “WGD”是“Wish- Granting Director”的缩写,意思是“许愿授予董事”
- “PRA”是“Pine Ridge Apartments, Phoenix, Arizona”的缩写,意思是“亚利桑那州凤凰城Pine Ridge公寓”
- “TMA”是“The Melrose Apartments, Triangle, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚三角洲的梅尔罗斯公寓”
- “ICAM”是“Integrated Clicks And Mortar”的缩写,意思是“综合击实”
- “CAPA”是“Certified Automotive Parts Association”的缩写,意思是“认证汽车零部件协会”
- “PDI”是“Performance Developement, Inc.”的缩写,意思是“绩效发展公司”
- “ADE”是“Atlantis Diesel Engine”的缩写,意思是“亚特兰蒂斯柴油机”
- “SLAB”是“Stock Lending And Borrowing”的缩写,意思是“股票借贷”
- “PAI”是“Plant Area Index”的缩写,意思是“厂区指数”
- “DEPCO”是“Dependable Education Products Company”的缩写,意思是“可靠的教育产品公司”
- “DEL”是“Dean of English Language”的缩写,意思是“英语系主任”
- “UCB”是“United Colors of Benetton”的缩写,意思是“贝纳通”
|