英文缩写 |
“CCCPP”是“Combined Cycle Cogeneration Power Plant”的缩写,意思是“联合循环热电厂” |
释义 |
英语缩略词“CCCPP”经常作为“Combined Cycle Cogeneration Power Plant”的缩写来使用,中文表示:“联合循环热电厂”。本文将详细介绍英语缩写词CCCPP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CCCPP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CCCPP”(“联合循环热电厂)释义 - 英文缩写词:CCCPP
- 英文单词:Combined Cycle Cogeneration Power Plant
- 缩写词中文简要解释:联合循环热电厂
- 中文拼音:lián hé xún huán rè diàn chǎng
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Combined Cycle Cogeneration Power Plant英文缩略词CCCPP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CCCPP的扩展资料-
In accordance with the Jiangsu electricity situation and development needs, the article give a brief conception of building gas-steam combined cycle cogeneration power plant in Nanjing.
文章根据江苏地区近期的用电形势和发展需求,提出了在南京建设燃气-蒸汽联合循环热电联产电厂的设想。
-
Practices of Chemical Cleaning of Steam-Water Cycle in German HKW Steam-Gas Combined Cycle Cogeneration Power Plant(CCCPP)
德国HKW燃气-蒸汽联合循环热电厂(CCCPP)水汽循环系统化学清洗运行经验
上述内容是“Combined Cycle Cogeneration Power Plant”作为“CCCPP”的缩写,解释为“联合循环热电厂”时的信息,以及英语缩略词CCCPP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “TP”是“Timor Portuguese”的缩写,意思是“帝汶葡萄牙语”
- “8M1”是“Booneville/ Baldwyn Airport, Booneville/Baldwyn, Mississippi USA”的缩写,意思是“Booneville / Baldwyn Airport, Booneville / Baldwyn, Mississippi USA”
- “80C”是“Lone Hickory Airport, Yadkinville, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗莱纳州亚德金维尔孤山核桃机场”
- “8M2”是“Sally Wofford Airport, Weiner, Arkansas USA”的缩写,意思是“Sally Wofford Airport, Weiner, Arkansas USA”
- “LM”是“Lower Mainland”的缩写,意思是“下层大陆”
- “RCB”是“Romanian Convention Bureau”的缩写,意思是“罗马尼亚会议局”
- “YIP”是“Willow Run Airport, Ypsilanti, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密西根州伊普西兰蒂威洛机场”
- “YIX”是“Port Radium, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区镭港”
- “YJA”是“Hinton Airport, Jasper, Alberta, Canada”的缩写,意思是“加拿大阿尔伯塔省贾斯珀市辛顿机场”
- “YJF”是“Fort Liard, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“利哈德堡,西北地区,加拿大”
- “YJN”是“St. Jean, Quebec, Canada”的缩写,意思是“St. Jean, Quebec, Canada”
- “YJO”是“Johnny Mountain, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省约翰尼山”
- “YKC”是“Collins Bay, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“Collins Bay, Saskatchewan, Canada”
- “YKD”是“Kinkardine Township Airport, Kincardine, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省金卡丁镇机场”
- “YKE”是“Knee Lake, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“Knee Lake, Manitoba, Canada”
- “YKF”是“Waterloo Regional Airport, Kitchener, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省基奇纳滑铁卢地区机场”
- “YKJ”是“Key Lake, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“Key Lake, Saskatchewan, Canada”
- “YKT”是“Klemtu Water Aerodrome, Klemtu, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“克莱姆图水上机场,克莱姆图,不列颠哥伦比亚省,加拿大”
- “SGW”是“Saginaw, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州萨吉诺”
- “RBU”是“Roebourne, Australia”的缩写,意思是“罗伯恩,澳大利亚”
- “RBQ”是“Rurrenabaque, Bolivia”的缩写,意思是“Rurrenabaque, Bolivia”
- “RBO”是“Roanoke, Belmont, & Occidental Railroad”的缩写,意思是“罗诺克、贝尔蒙特和西方铁路公司”
- “YLF”是“Laforges, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Laforges, Quebec, Canada”
- “YLG”是“Yalgoo, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Yalgoo,西澳大利亚,澳大利亚”
- “YLB”是“Lac Biche, Alberta, Canada”的缩写,意思是“Lac Biche, Alberta, Canada”
- glad-handing
- gladiator
- gladiatorial
- gladiolus
- gladly
- gladness
- glad rags
- glad tidings
- glam
- glam
- glammed up
- glamor
- glamor
- Glamorgan
- glamorise
- glamorize
- glamorous
- glamorously
- glamorousness
- glamour
- glamour girl
- glamour puss
- glamping
- glam up
- glam (yourself) up
- 黃南
- 黃南州
- 黃南藏族自治州
- 黃原膠
- 黃原酸鹽
- 黃喉
- 黃喉噪鶥
- 黃喉蜂虎
- 黃喉雀鶥
- 黃喉鵐
- 黃嘌呤
- 黃嘴山鴉
- 黃嘴朱頂雀
- 黃嘴栗啄木鳥
- 黃嘴河燕鷗
- 黃嘴潛鳥
- 黃嘴白鷺
- 黃嘴藍鵲
- 黃嘴角鴞
- 黃土
- 黃土不露天
- 黃土地貌
- 黃土高原
- 黃埔
- 黃埔區
|