英文缩写 |
“ZF”是“Zone of Fire”的缩写,意思是“火区” |
释义 |
英语缩略词“ZF”经常作为“Zone of Fire”的缩写来使用,中文表示:“火区”。本文将详细介绍英语缩写词ZF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ZF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ZF”(“火区)释义 - 英文缩写词:ZF
- 英文单词:Zone of Fire
- 缩写词中文简要解释:火区
- 中文拼音:huǒ qū
- 缩写词流行度:636
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Zone of Fire英文缩略词ZF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ZF的扩展资料-
The mathematic model was set up to investigate the inerting effect of three-phase foam on the sealed zone of mine fire.
建立了含氮气三相泡沫惰化有漏风源封闭火区(ZF)的数学模型,得出了影响三相泡沫惰化效果的主要因素和三相泡沫惰化火区(ZF)的机理。
-
Study on Thermal Drag in the Combustion Zone of Mine Fire
矿井火灾燃烧区热阻力的研究
-
On the basis of analyzing the fire occurrence probability of each subsystem and the fire loss in fire duration, this paper set up a calculating method of the possible direct fire loss in the responsibility zone of a fire station.
本文在分析了消防站责任区内各子系统火灾发生概率、火灾延时损失的基础上,计算出责任区内可能的火灾直接财产损失值。
-
A theoretical model for determining the responsibility zone of a fire station
消防站责任区面积确定的理论模型
-
There exits an upwind zone in front of fire front.
在火头前方存在逆风区。
上述内容是“Zone of Fire”作为“ZF”的缩写,解释为“火区”时的信息,以及英语缩略词ZF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “FIR”是“Foundation for the Investigation of Reality”的缩写,意思是“现实调查基金会”
- “LEAF”是“Learning Experiences and Activities in Forestry”的缩写,意思是“林业学习经验与活动”
- “TMAC”是“Table Mountain Animal Center”的缩写,意思是“桌山动物中心”
- “TMAC”是“Treasury Management Association of Chicago”的缩写,意思是“芝加哥财政管理协会”
- “ACWI”是“Air Combat Warfare International”的缩写,意思是“国际空战”
- “HHPS”是“Hungarian Household Panel Survey”的缩写,意思是“匈牙利家庭小组调查”
- “TMAC”是“Treasury Management Association of Canada”的缩写,意思是“加拿大财政管理协会”
- “HHPS”是“Highland Heritage Park Society”的缩写,意思是“高地遗产公园协会”
- “TMAC”是“Thailand Mine Action Center”的缩写,意思是“泰国地雷行动中心”
- “CHS”是“Centerville High School”的缩写,意思是“Centerville高中”
- “TWAC”是“Transit Workers Against the Contract”的缩写,意思是“运输工人违反合同”
- “DCC”是“Disciples of Community in Christ”的缩写,意思是“基督里的团体门徒”
- “EUSD”是“Encinitas Union School District”的缩写,意思是“安辛妮塔联合校区”
- “MTR”是“Museum of Television and Radio”的缩写,意思是“电视广播博物馆”
- “EUSD”是“Escondido Union School District”的缩写,意思是“Escondido Union School District”
- “SVOC”是“Sacramento Valley Organizing Community”的缩写,意思是“萨克拉门托山谷组织社区”
- “KRCA”是“TV-62, Riverside, California”的缩写,意思是“TV-62, Riverside, California”
- “DNDA”是“Downtown Newton Development Association”的缩写,意思是“牛顿市中心发展协会”
- “FMSS”是“Family Management Style Survey”的缩写,意思是“家族管理风格调查”
- “WASV”是“Former TV-62, Asheville, North Carolina”的缩写,意思是“Former TV-62, Asheville, North Carolina”
- “KSMO”是“TV-62, Kansas City, Missouri”的缩写,意思是“TV-62, Kansas City, Missouri”
- “WMFP”是“TV-62, Lawrence, Massachusetts”的缩写,意思是“TV-62, Lawrence, Massachusetts”
- “KOPX”是“TV-62, Oklahoma City, Oklahoma”的缩写,意思是“俄克拉何马州俄克拉荷马市TV-62”
- “WAXC”是“Former FM-92.1, Wapakoneta, Ohio”的缩写,意思是“Former FM-92.1, Wapakoneta, Ohio”
- “WQHS”是“TV-61, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“TV-61, Cleveland, Ohio”
- gallant
- gallantly
- gallantry
- gall bladder
- galleon
- gallerist
- gallery
- galley
- Gallic
- galling
- gallivant
- gallon
- gallop
- galloping
- gallop through something
- Galloway
- gallows
- gallows humor
- gallows humour
- gallstone
- Gallup poll
- galore
- galoshes
- galoshes
- galumph
- 大題小作
- 大願地藏菩薩
- 大類
- 大顯神通
- 大顯身手
- 大项
- 大题小作
- 大風
- 大风
- 大飽口福
- 大飽眼福
- 大餅
- 大餐
- 大餘
- 大餘縣
- 大饱口福
- 大饱眼福
- 大饼
- 大馬
- 大馬哈魚
- 大馬士革
- 大馬士革李
- 大駕
- 大駕光臨
- 大驚
|