英文缩写 |
“CT”是“Cholera Toxin”的缩写,意思是“霍乱毒素” |
释义 |
英语缩略词“CT”经常作为“Cholera Toxin”的缩写来使用,中文表示:“霍乱毒素”。本文将详细介绍英语缩写词CT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CT”(“霍乱毒素)释义 - 英文缩写词:CT
- 英文单词:Cholera Toxin
- 缩写词中文简要解释:霍乱毒素
- 中文拼音:huò luàn dú sù
- 缩写词流行度:99
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Laboratory
以上为Cholera Toxin英文缩略词CT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CT的扩展资料-
This caused their immune system to release very specific antibodies that were capable of neutralising the cholera toxin.
这使得白鼠体内的免疫系统释放出特殊的抗体,这种抗体可以灭杀霍乱毒素(CT)。
-
With cholera, the immune response is induced by what is known as the cholera toxin B-subunit.
针对霍乱,引起免疫反应的是被称作霍乱毒素(CT)B亚单位的蛋白质。
-
The reports says the vaccine was not destroyed by stomach acid instead, the animals developed antibodies against the cholera toxin.
报告表明,疫苗并没有被胃部的消化酸所破坏,反而,老鼠们提高了机体对于霍乱毒素(CT)的免疫力。
-
Advance on the immuno-adjuvant of cholera toxin B subunit
霍乱毒素(CT)无毒B亚单位(CTB)黏膜免疫佐剂的研究进展
-
Cholera toxin B subunit ( CTB ) is considered to be an effective adjuvant and carrier protein.
霍乱毒素(CT)B亚基(CTB)是良好的免疫佐剂和载体蛋白。
上述内容是“Cholera Toxin”作为“CT”的缩写,解释为“霍乱毒素”时的信息,以及英语缩略词CT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “10588”是“Shrub Oak, NY”的缩写,意思是“NY灌木栎”
- “22245”是“Arlington, VA”的缩写,意思是“VA阿灵顿”
- “10587”是“Shenorock, NY”的缩写,意思是“NY圣诺克”
- “22244”是“Arlington, VA”的缩写,意思是“VA阿灵顿”
- “10586”是“Greenville, NY”的缩写,意思是“NY格林维尔”
- “22243”是“Arlington, VA”的缩写,意思是“VA阿灵顿”
- “10583”是“Scarsdale, NY”的缩写,意思是“NY斯卡斯代尔”
- “22242”是“Arlington, VA”的缩写,意思是“VA阿灵顿”
- “10581”是“Rye, NY”的缩写,意思是“NY黑麦”
- “22241”是“Arlington, VA”的缩写,意思是“VA阿灵顿”
- “22240”是“Arlington, VA”的缩写,意思是“VA阿灵顿”
- “10580”是“Rye, NY”的缩写,意思是“NY黑麦”
- “22234”是“Arlington, VA”的缩写,意思是“VA阿灵顿”
- “10579”是“Putnam Valley, NY”的缩写,意思是“纽约州普特南谷”
- “10578”是“Purdys, NY”的缩写,意思是“NY珀迪斯”
- “22230”是“Arlington, VA”的缩写,意思是“VA阿灵顿”
- “10577”是“Purchase, NY”的缩写,意思是“NY采购”
- “22229”是“Arlington, VA”的缩写,意思是“VA阿灵顿”
- “10576”是“Pound Ridge, NY”的缩写,意思是“NY庞德岭”
- “22227”是“Arlington, VA”的缩写,意思是“VA阿灵顿”
- “10573”是“Port Chester, NY”的缩写,意思是“纽约州切斯特港”
- “22226”是“Arlington, VA”的缩写,意思是“VA阿灵顿”
- “10572”是“Pleasantville, NY”的缩写,意思是“纽约州普莱森特维尔”
- “22225”是“Arlington, VA”的缩写,意思是“VA阿灵顿”
- “10571”是“Pleasantville, NY”的缩写,意思是“纽约州普莱森特维尔”
- unwanted
- unwarranted
- unwary
- unwashed
- unwavering
- unwed
- unwelcome
- unwelcoming
- unwell
- unwholesome
- unwholesomeness
- unwieldy
- unwilling
- unwillingly
- unwillingness
- unwind
- unwise
- unwisely
- unwitting
- unwittingly
- unwonted
- unworkable
- unworthy
- unwrap
- unwritten
- 戊辰
- 戊醇
- 戋
- 戋戋
- 戌
- 戌
- 戌时
- 戌時
- 戌狗
- 戍
- 戍卒
- 戍守
- 戍角
- 戍边
- 戍邊
- 戎
- 戎
- 戎事
- 戎事倥偬
- 戎事倥傯
- 戎机
- 戎機
- 戎甲
- 戎羯
- 戎行
|