英文缩写 |
“ECT”是“electroconvulsive threshold”的缩写,意思是“电休克阈值” |
释义 |
英语缩略词“ECT”经常作为“electroconvulsive threshold”的缩写来使用,中文表示:“电休克阈值”。本文将详细介绍英语缩写词ECT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ECT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ECT”(“电休克阈值)释义 - 英文缩写词:ECT
- 英文单词:electroconvulsive threshold
- 缩写词中文简要解释:电休克阈值
- 中文拼音:diàn xiū kè yù zhí
- 缩写词流行度:1236
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为electroconvulsive threshold英文缩略词ECT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“electroconvulsive threshold”作为“ECT”的缩写,解释为“电休克阈值”时的信息,以及英语缩略词ECT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “PNB”是“Proud Nubian Brother”的缩写,意思是“骄傲的努比亚兄弟”
- “JSDF”是“Japan Social Development Fund”的缩写,意思是“日本社会发展基金”
- “TIARA”是“Togetherness, Independence, Academic, Respect, Achievement”的缩写,意思是“Togetherness, Independence, Academic, Respect, Achievement”
- “LTB”是“Listen To Believe”的缩写,意思是“倾听并相信”
- “CND”是“Contemporary Neighborhood District”的缩写,意思是“当代街区”
- “CFDS”是“Cambodia Family Development Services”的缩写,意思是“柬埔寨家庭发展服务”
- “WBHQ”是“former TV-63, DT-39, Sumter, South Carolina”的缩写,意思是“Former TV-63, DT-39, Sumter, South Carolina”
- “WFME”是“TV-66, West Milford, New Jersey”的缩写,意思是“新泽西州西米尔福德电视-66”
- “WDPB”是“TV-64, PBS, Seaford, Delaware”的缩写,意思是“TV-64, PBS, Seaford, Delaware”
- “YARC”是“Youth Anti-Racism Conference”的缩写,意思是“青年反种族主义会议”
- “KHIZ”是“TV-64, Barstow, California”的缩写,意思是“TV-64, Barstow, California”
- “MTF”是“Meet The Feebles”的缩写,意思是“遇到弱者”
- “KTFN”是“TV-65, El Paso, Texas”的缩写,意思是“TV-65, El Paso, Texas”
- “RISE”是“Reading Increases Student Excellence”的缩写,意思是“阅读能提高学生的学习成绩”
- “WLJC”是“TV-65, Beattyville, Kentucky”的缩写,意思是“TV-65, Beattyville, Kentucky”
- “WEDY”是“TV-65, New Haven, Connecticut”的缩写,意思是“TV-65, New Haven, Connecticut”
- “FDE”是“Forest Dale Elementary”的缩写,意思是“森林谷小学”
- “WECN”是“TV-64, Naranjito, Puerto Rico”的缩写,意思是“波多黎各德兰吉托TV-64”
- “MCEP”是“Mandatory Continuing Education for Psychologists”的缩写,意思是“心理学家强制继续教育”
- “SEVIS”是“Student Exchange and Visitor Information System”的缩写,意思是“学生交流和访客信息系统”
- “HEALTHCOM”是“International Workshop on Enterprise Networking and Computing in Healthcare Industry”的缩写,意思是“医疗保健行业企业网络和计算国际研讨会”
- “WWW”是“When, Where, Why”的缩写,意思是“何时、何地、为何”
- “TDH”是“Terre des Hommes”的缩写,意思是“风沙星辰”
- “ACFE”是“Australian Christian Forum on Education”的缩写,意思是“澳大利亚基督教教育论坛”
- “WGBF”是“Wharton Global Business Forum”的缩写,意思是“沃顿全球商业论坛”
- settle an (old) score
- settle an old score
- settle an score
- settle a score
- settled
- settle down
- settle down
- settle for something
- settle in
- settle into somewhere
- settlement
- settle old scores
- settle (old) scores
- settle on something
- settle out of court
- settler
- settle (someone) down
- settle someone down
- settle someone in
- settle something on someone
- settle up
- settle your affairs
- set to
- set-to
- set-top box
- 齐集
- 齐鲁
- 齐齐哈尔
- 齐齐哈尔市
- 齑
- 齑粉
- 齒
- 齒冠
- 齒冷
- 齒列矯正
- 齒列矯正器
- 齒及
- 齒唇音
- 齒孔
- 齒嵴
- 齒更
- 齒根
- 齒條
- 齒條千斤頂
- 齒條齒輪
- 齒蠹
- 齒輪
- 齒輪傳動
- 齒輪箱
- 齒音
|