| 随便看 |
- over-direct
- overdiscount
- over-discount
- overdo
- overdone
- overdose
- overdraft
- overdramatic
- over-dramatic
- overdramatise
- over-dramatise
- overdramatize
- over-dramatize
- overdraw
- overdrawn
- overdressed
- overdrink
- over-drink
- overdrive
- overdry
- over-dry
- overdue
- overeager
- overeagerness
- over-eagerness
- 酣畅淋漓
- 酣眠
- 酣睡
- 酣醉
- 酣飲
- 酣饮
- 酤
- 酥
- 酥松
- 酥松油脂
- 酥油
- 酥油花
- 酥油茶
- 酥脆
- 酥軟
- 酥软
- 酥酪
- 酥鬆
- 酥鬆油脂
- 酥麻
- 酦
- 酦
- 酦酵
- 酧
- 酩
- “SPCA”是“Special Pets, Cats, And Animals”的缩写,意思是“Special Pets, Cats, and Animals”
- “EDSA”是“Epifanio Delos Santos Avenue”的缩写,意思是“Epifanio Delos Santos Avenue”
- “ITB”是“In The Bond”的缩写,意思是“在债券中”
- “ICY”是“Inner City Youth”的缩写,意思是“市中心青年”
- “WCPJ”是“Wasatch Coalition for Peace and Justice”的缩写,意思是“瓦萨奇和平与正义联盟”
- “WEFR”是“FM-88.1, Erie, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-88.1, Erie, Pennsylvania”
- “SIDS”是“Shocking Irreversible Despair And Sadness”的缩写,意思是“令人震惊的不可逆转的绝望和悲伤”
- “ICC”是“International Church of Christ”的缩写,意思是“国际基督教堂”
- “ICE”是“In Christ Everlasting”的缩写,意思是“在基督里永恒”
- “ICK”是“Intermediate Chapel Kids”的缩写,意思是“中级礼拜堂儿童”
- “IAF”是“Interfaith Alliance Foundation”的缩写,意思是“跨信仰联盟基金会”
- “UL”是“Using Linux”的缩写,意思是“使用Linux”
- “WCMH”是“TV-4, Columbus, Ohio”的缩写,意思是“俄亥俄州哥伦布电视4台”
- “COP”是“Child Occupant Protection”的缩写,意思是“儿童乘员保护”
- “PEN”是“Pay, Educate, and Nourish”的缩写,意思是“薪酬、教育和营养”
- “CTM”是“Coalition for Traditional Marriage”的缩写,意思是“传统婚姻联盟”
- “SPC”是“South Park Coalition”的缩写,意思是“南方公园联盟”
- “NCC”是“National Consultative Conference”的缩写,意思是“全国协商会议”
- “LAD”是“Language Assimilation Development”的缩写,意思是“语言同化发展”
- “CCSNYS”是“Council of Community Services of New York State”的缩写,意思是“纽约州社区服务委员会”
- “ISCM”是“International Society For Contemporary Music”的缩写,意思是“国际当代音乐学会”
- “IAFI”是“Interfaith Alliance Foundation, Inc.”的缩写,意思是“跨信仰联盟基金会”
- “CFC”是“Couples For Christ”的缩写,意思是“基督的夫妇”
- “CFC”是“Christian Formation Committee”的缩写,意思是“基督教成立委员会”
- “NC”是“Name Council”的缩写,意思是“命名委员会”
|