| 英文缩写 |
“HoEFT”是“Heart of England NHS Foundation Trust”的缩写,意思是“国家心脏基金会信托基金” |
| 释义 |
英语缩略词“HoEFT”经常作为“Heart of England NHS Foundation Trust”的缩写来使用,中文表示:“国家心脏基金会信托基金”。本文将详细介绍英语缩写词HoEFT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词HoEFT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “HoEFT”(“国家心脏基金会信托基金)释义 - 英文缩写词:HoEFT
- 英文单词:Heart of England NHS Foundation Trust
- 缩写词中文简要解释:国家心脏基金会信托基金
- 中文拼音:guó jiā xīn zàng jī jīn huì xìn tuō jī jīn
- 缩写词流行度:20505
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为Heart of England NHS Foundation Trust英文缩略词HoEFT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Heart of England NHS Foundation Trust”作为“HoEFT”的缩写,解释为“国家心脏基金会信托基金”时的信息,以及英语缩略词HoEFT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SBYA”是“Iauarete, Brazil”的缩写,意思是“巴西伊阿雷特”
- “SBXG”是“Barra do Garcas, Brazil”的缩写,意思是“Barra do Garcas, Brazil”
- “SBVT”是“Vitoria-Goiabeiras, Brazil”的缩写,意思是“Vitoria-Goiabeiras, Brazil”
- “SBVH”是“Vilhena, Brazil”的缩写,意思是“Vilhena,巴西”
- “SBVG”是“Varginha Major Trompowsky, Brazil”的缩写,意思是“Varginha Major Trompowsky, Brazil”
- “SBUR”是“Uberaba, Brazil”的缩写,意思是“巴西乌贝拉巴”
- “SBUP”是“Castilho-Urubupunga, Brazil”的缩写,意思是“巴西乌鲁布普纳加卡斯蒂略”
- “SBUL”是“Uberlandia, Brazil”的缩写,意思是“巴西Uberlandia”
- “SBUG”是“Uruguaiana Rubem Berta, Brazil”的缩写,意思是“Uruguaiana Rubem Berta, Brazil”
- “SBUF”是“Paulo Afonso, Brazil”的缩写,意思是“巴西,保罗·阿方索”
- “SBUA”是“Sao Gabriel Da Cachoeira, Brazil”的缩写,意思是“Sao Gabriel Da Cachoeira, Brazil”
- “SBTU”是“Tucurui, Brazil”的缩写,意思是“Tucurui,巴西”
- “SBTT”是“Tabatinga, Brazil”的缩写,意思是“巴西塔巴蒂加”
- “SBTS”是“Obidos, Brazil”的缩写,意思是“Obidos,巴西”
- “SBTL”是“Telemaco Borba, Brazil”的缩写,意思是“Telemaco Borba,巴西”
- “SBTK”是“Tarauaca, Brazil”的缩写,意思是“巴西塔拉奥卡”
- “SBTF”是“Tefe, Brazil”的缩写,意思是“Tefe,巴西”
- “SBTE”是“Teresina, Brazil”的缩写,意思是“特蕾西纳,巴西”
- “SBTD”是“Toledo, Brazil”的缩写,意思是“巴西托雷多”
- “SBTC”是“Una Hotel Transamerica, Brazil”的缩写,意思是“Una Hotel Transamerica, Brazil”
- “SBTB”是“Oriximina, Brazil”的缩写,意思是“Oriximina,巴西”
- “SBSY”是“Christalandia-Santa Isabel do, Brazil”的缩写,意思是“Christalandia Santa Isabel Do,巴西”
- “SBSV”是“Salvador Dois de Julho, Brazil”的缩写,意思是“Salvador Dois de Julho, Brazil”
- “SBST”是“Santos, Brazil”的缩写,意思是“Santos,巴西”
- “SBSR”是“Sao Jose do Rio Preto, Brazil”的缩写,意思是“Sao Jose do Rio Preto, Brazil”
- well travelled
- well tried
- well trodden
- well turned
- well-turned
- well versed
- (well) what do you know!
- well-wisher
- well woman
- well-woman
- well worn
- well-written
- welly
- welly
- welly
- welp
- Welsh
- welsh
- welsh
- Welsh cake
- Welsh dresser
- Welshman
- Welsh rabbit
- Welsh rarebit
- Welshwoman
- 名利場
- 名利雙收
- 名刺
- 名副其实
- 名副其實
- 名勝
- 名勝古跡
- 名医
- 名单
- 名古屋
- 名句
- 名叫
- 名号
- 名單
- 名嘴
- 名噪一时
- 名噪一時
- 名垂青史
- 名城
- 名堂
- 名士
- 名声
- 名头
- 名妓
- 名媛
|