| 英文缩写 |
“HRG”是“High Risk Group”的缩写,意思是“高危人群” |
| 释义 |
英语缩略词“HRG”经常作为“High Risk Group”的缩写来使用,中文表示:“高危人群”。本文将详细介绍英语缩写词HRG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词HRG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “HRG”(“高危人群)释义 - 英文缩写词:HRG
- 英文单词:High Risk Group
- 缩写词中文简要解释:高危人群
- 中文拼音:gāo wēi rén qún
- 缩写词流行度:6822
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为High Risk Group英文缩略词HRG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词HRG的扩展资料-
Another high risk group is children.
另一个高危群体是儿童。
-
Conclusion Modified POSSUM scoring system may be more appropriately used in high risk group.
结论在高危组病例中改良POSSUM评分系统更具有使用价值。
-
Nutritional screening and assessment of high risk group of pressure sore during hospitalization
住院期间压疮高危人群(HRG)的营养筛查和评估
-
Miners are a high risk group for certain types of gastric cancer.
矿工是极易患某几种胃癌的高风险人群。
-
To comprehensively evaluate the risk of HIV, HCV, HBV and syphilis infection among parts of high risk group with principal component analysis.
采用主成分分析法综合评价部分高危人群(HRG)感染艾滋病、梅毒、丙肝和乙肝的危险性。
上述内容是“High Risk Group”作为“HRG”的缩写,解释为“高危人群”时的信息,以及英语缩略词HRG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “ZKG”是“Kegaska, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Kegaska, Quebec, Canada”
- “YKG”是“Kangirsuk, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Kangirsuk, Quebec, Canada”
- “YWB”是“Kangiqsujua, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Kangiqsujua, Quebec, Canada”
- “YIK”是“Ivujivik, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克Ivujivik”
- “YPH”是“Inukjuak Airport, Inukjuak (Port Hardy), Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克因努克朱克(哈代港)因努克朱克机场”
- “YGR”是“House Harbour Airport, Iles de la Madeleine, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克马德兰群岛豪斯港机场”
- “YGV”是“Havre Saint Pierre Municipal Airport, Havre Saint Pierre, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克省圣皮埃尔市机场”
- “ZGS”是“Gethsemani, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Gethsemani, Quebec, Canada”
- “YND”是“Gatineau Airport, Gatineau/ Hull, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加蒂诺机场,加蒂诺/赫尔,魁北克,加拿大”
- “YGP”是“Gaspe Municipal Airport, Gaspe, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Gaspe Municipal Airport, Gaspe, Quebec, Canada”
- “ZEM”是“East Main Airport, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克东主机场”
- “YUL”是“Dorval Airport, Montreal, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克蒙特利尔多瓦尔机场”
- “YKU”是“Chisasibi, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Chisasibi, Quebec, Canada”
- “YMT”是“Chibougama Chapais Airport, Chibougamau, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克Chibogamau Chibogama Chapais机场”
- “YHR”是“Chevery, Quebec, Canada”的缩写,意思是“切弗,魁北克,加拿大”
- “YBX”是“Blanc Sablon Airport, Blanc Sablon, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克布兰克萨布隆机场”
- “YBC”是“Baie- Comeau Airport, Baie- Comeau, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Baie-Comeau机场,Baie-Comeau,魁北克,加拿大”
- “YBG”是“Bagotville, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Bagotville, Quebec, Canada”
- “YPJ”是“Aupaluk Airport, Aupaluk, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Aupaluk Airport, Aupaluk, Quebec, Canada”
- “YTF”是“Alma, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克阿尔玛”
- “AKV”是“Akulivik, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“阿库利维克,北领地,澳大利亚”
- “YYG”是“Charlottetown Airport, Charlottetown, Prince Edward Island, Canada”的缩写,意思是“加拿大爱德华王子岛夏洛特敦机场”
- “WNN”是“Wunnummin Lake, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Wunnummin Lake, Ontario, Canada”
- “YQG”是“Windsor International Airport, Windsor, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省温莎国际机场”
- “YWP”是“Webequie Airport, Webequie, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Webequie Airport, Webequie, Ontario, Canada”
- fossil
- fossil fuel
- fossilisation
- fossilise
- fossilised
- fossilization
- fossilize
- fossilized
- fossil record
- foster
- Foucault pendulum
- fought
- foul
- foul ball
- foul-mouthed
- foul play
- foul shot
- foul (something) up
- foul something up
- foul throw
- foul-up
- foul up
- found
- foundation
- foundational
- 贩卖机
- 贩售
- 贩夫
- 贩夫俗子
- 贩夫走卒
- 贩婴
- 贩子
- 贩毒
- 贩私
- 贩运
- 贪
- 贪占
- 贪吃
- 贪吃者
- 贪吃鬼
- 贪嘴
- 贪图
- 贪多嚼不烂
- 贪天之功
- 贪婪
- 贪婪无厌
- 贪婪是万恶之源
- 贪官
- 贪官污吏
- 贪小失大
|