| 英文缩写 |
“JCC”是“Junctional Channel Complex”的缩写,意思是“连接通道复合体” |
| 释义 |
英语缩略词“JCC”经常作为“Junctional Channel Complex”的缩写来使用,中文表示:“连接通道复合体”。本文将详细介绍英语缩写词JCC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词JCC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “JCC”(“连接通道复合体)释义 - 英文缩写词:JCC
- 英文单词:Junctional Channel Complex
- 缩写词中文简要解释:连接通道复合体
- 中文拼音:lián jiē tōng dào fù hé tǐ
- 缩写词流行度:3925
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为Junctional Channel Complex英文缩略词JCC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Junctional Channel Complex”作为“JCC”的缩写,解释为“连接通道复合体”时的信息,以及英语缩略词JCC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “56479”是“Staples, MN”的缩写,意思是“斯台普斯,MN”
- “56478”是“Nimrod, MN”的缩写,意思是“尼姆罗德,MN”
- “56477”是“Sebeka, MN”的缩写,意思是“MN塞比卡”
- “56475”是“Randall, MN”的缩写,意思是“兰达尔,MN”
- “56474”是“Pine River, MN”的缩写,意思是“MN松河”
- “56473”是“Pillager, MN”的缩写,意思是“Pillager,MN”
- “56472”是“Pequot Lakes, MN”的缩写,意思是“佩洛特湖,明尼苏达州”
- “56470”是“Park Rapids, MN”的缩写,意思是“MN帕克拉皮兹”
- “56469”是“Palisade, MN”的缩写,意思是“MN帕利塞德”
- “56468”是“Nisswa, MN”的缩写,意思是“尼斯瓦,MN”
- “56467”是“Nevis, MN”的缩写,意思是“MN尼维斯”
- “56466”是“Motley, MN”的缩写,意思是“MN杂色”
- “56465”是“Merrifield, MN”的缩写,意思是“MN梅里菲尔德”
- “56464”是“Menahga, MN”的缩写,意思是“MN默纳加”
- “56461”是“Laporte, MN”的缩写,意思是“拉波特,MN”
- “56460”是“Itasca, MN”的缩写,意思是“MN艾塔斯卡”
- “56459”是“Lake Hubert, MN”的缩写,意思是“MN休伯特湖”
- “56458”是“Lake George, MN”的缩写,意思是“MN乔治湖”
- “56456”是“Jenkins, MN”的缩写,意思是“詹金斯,MN”
- “56455”是“Ironton, MN”的缩写,意思是“MN艾恩顿”
- “56453”是“Hewitt, MN”的缩写,意思是“休伊特,MN”
- “56452”是“Hackensack, MN”的缩写,意思是“MN Hackensack”
- “56450”是“Garrison, MN”的缩写,意思是“驻军,MN”
- “56449”是“Fort Ripley, MN”的缩写,意思是“MN里普利堡”
- “56448”是“Fifty Lakes, MN”的缩写,意思是“五十湖”
- pearly queen
- pearly whites
- pear-shaped
- peasant
- peasantry
- peashooter
- pea soup
- pea soup
- pea-souper
- peat
- peat bog
- peatland
- peatlands
- peaty
- pebble
- pebbled
- pebbledash
- pebbly
- pebibyte
- pecan
- peccadillo
- peccary
- PechaKucha
- peck
- peck at something
- 婥
- 婦
- 婦人
- 婦人之仁
- 婦女
- 婦女主任
- 婦女節
- 婦女能頂半邊天
- 婦女運動
- 婦好
- 婦姑勃谿
- 婦孺皆知
- 婦幼
- 婦檢
- 婦洗器
- 婦產科
- 婦科
- 婦聯
- 婦道人家
- 婧
- 婨
- 婪
- 婪
- 婬
- 婭
|