| 英文缩写 |
“PSA”是“Psoriasis Symptom Assessment”的缩写,意思是“银屑病症状评估” |
| 释义 |
英语缩略词“PSA”经常作为“Psoriasis Symptom Assessment”的缩写来使用,中文表示:“银屑病症状评估”。本文将详细介绍英语缩写词PSA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PSA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PSA”(“银屑病症状评估)释义 - 英文缩写词:PSA
- 英文单词:Psoriasis Symptom Assessment
- 缩写词中文简要解释:银屑病症状评估
- 中文拼音:yín xiè bìng zhèng zhuàng píng gū
- 缩写词流行度:913
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Psoriasis Symptom Assessment英文缩略词PSA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Psoriasis Symptom Assessment”作为“PSA”的缩写,解释为“银屑病症状评估”时的信息,以及英语缩略词PSA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “12809”是“Argyle, NY”的缩写,意思是“NY阿盖尔”
- “12808”是“Adirondack, NY”的缩写,意思是“NY阿迪朗达克”
- “12807”是“New Baltimore, NY”的缩写,意思是“纽约州新巴尔的摩”
- “12805”是“Argyle, NY”的缩写,意思是“NY阿盖尔”
- “12804”是“Queensbury, NY”的缩写,意思是“NY昆斯伯里”
- “12803”是“South Glens Falls, NY”的缩写,意思是“South Glens Falls, NY”
- “12801”是“Glens Falls, NY”的缩写,意思是“Glens Falls,NY”
- “12793”是“Bethel, NY”的缩写,意思是“NY Bethel”
- “12792”是“Yulan, NY”的缩写,意思是“Yulan,NY”
- “12791”是“Youngsville, NY”的缩写,意思是“NY扬斯维尔”
- “12790”是“Wurtsboro, NY”的缩写,意思是“NY沃茨伯勒”
- “12789”是“Woodridge, NY”的缩写,意思是“NY Woodridge”
- “6MN5”是“Mahnomen County Airport, Mahnomen, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州马赫诺门县机场”
- “12788”是“Woodbourne, NY”的缩写,意思是“Woodbourne,NY”
- “12787”是“White Sulphur Springs, NY”的缩写,意思是“White Sulphur Springs, NY”
- “6N4”是“Pan Am Metroport Heliport, New York City, New York USA”的缩写,意思是“Pan Am Metroport Heliport, New York City, New York USA”
- “12786”是“White Lake, NY”的缩写,意思是“NY怀特莱克”
- “12785”是“Westbrookville, NY”的缩写,意思是“纽约州韦斯特布鲁克维尔”
- “12784”是“Thompsonville, NY”的缩写,意思是“纽约州汤普森维尔”
- “12783”是“Swan Lake, NY”的缩写,意思是“NY天鹅湖”
- “6N5”是“East 34th Street Heliport, New York City, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约市直升机场东34街”
- “12782”是“Sundown, NY”的缩写,意思是“日落,NY”
- “12781”是“Summitville, NY”的缩写,意思是“NY萨米特维尔”
- “12780”是“Sparrow Bush, NY”的缩写,意思是“麻雀丛,纽约”
- “12779”是“South Fallsburg, NY”的缩写,意思是“纽约州南福尔斯堡”
- smash-up
- smattering
- smear
- smear
- smell
- smell a rat
- smell blood
- smell fishy
- smellies
- -smelling
- smelling salts
- smellscape
- smell something/someone out
- smell something/someone out
- smell somewhere out
- smell somewhere up
- smelly
- smelt
- smelter
- smelting
- smh
- SMH
- smidge
- smidgen
- smidgeon
- 長垣
- 長垣縣
- 長城
- 長城飯店
- 長壽
- 長壽
- 長壽區
- 長多
- 長夜
- 長夜漫漫
- 長夜難明
- 長大
- 長女
- 長姊
- 長子
- 長子
- 長子縣
- 長存
- 長孫
- 長孫
- 長孫無忌
- 長安
- 長安區
- 長安大學
- 長官
|