| 英文缩写 |
“REF”是“renal erythropoietic factor (erythropoeitin)”的缩写,意思是“肾促红细胞生成因子(促红细胞生成素)” |
| 释义 |
英语缩略词“REF”经常作为“renal erythropoietic factor (erythropoeitin)”的缩写来使用,中文表示:“肾促红细胞生成因子(促红细胞生成素)”。本文将详细介绍英语缩写词REF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词REF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “REF”(“肾促红细胞生成因子(促红细胞生成素))释义 - 英文缩写词:REF
- 英文单词:renal erythropoietic factor (erythropoeitin)
- 缩写词中文简要解释:肾促红细胞生成因子(促红细胞生成素)
- 中文拼音:shèn cù hóng xì bāo shēng chéng yīn zǐ cù hóng xì bāo shēng chéng sù
- 缩写词流行度:267
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为renal erythropoietic factor (erythropoeitin)英文缩略词REF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“renal erythropoietic factor (erythropoeitin)”作为“REF”的缩写,解释为“肾促红细胞生成因子(促红细胞生成素)”时的信息,以及英语缩略词REF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WAVES”是“We Are Very Enthusiastic Singers”的缩写,意思是“我们是非常热情的歌手”
- “WNC”是“Washington National Cathedral”的缩写,意思是“Washington National Cathedral”
- “WNC”是“World News Connection”的缩写,意思是“世界新闻网”
- “WNBZ”是“AM-1240, Saranac Lake, New York”的缩写,意思是“AM-1240, Saranac Lake, New York”
- “WNBY”是“AM-1450, FM-93.7, Newberry, Michigan”的缩写,意思是“AM-1450, FM-93.7, Newberry, Michigan”
- “WPIO”是“We Pass It On”的缩写,意思是“我们通过它”
- “WNBX”是“AM-1480, Springfield, Vermont”的缩写,意思是“AM-1480,佛蒙特州斯普林菲尔德”
- “NBU”是“New Brunswick Underground”的缩写,意思是“New Brunswick Underground”
- “WNBS”是“AM-1340, Murray, Kentucky”的缩写,意思是“AM-1340, Murray, Kentucky”
- “WNBR”是“FM-94.1, New Bern, North Carolina”的缩写,意思是“FM-94.1,北卡罗来纳州新伯尔尼”
- “WNBR”是“Wednesday Night Bike Rides”的缩写,意思是“星期三晚上骑自行车”
- “WNBQ”是“TV-5, Chicago, Illinois, original calls of WMAQ”的缩写,意思是“伊利诺伊州芝加哥电视5台,WMAQ的原始电话”
- “MTR”是“Museum of Television and Radio”的缩写,意思是“电视广播博物馆”
- “WNBM”是“AM-900, North Myrtle Beach, South Carolina”的缩写,意思是“南卡罗来纳州北默特尔海滩AM-900”
- “WNBG”是“Washington- Baltimore Newspaper Guild”的缩写,意思是“华盛顿-巴尔的摩报业协会”
- “WNBD”是“TV-31, Peoria, Illinois”的缩写,意思是“TV-31, Peoria, Illinois”
- “WNBC”是“TV-4, New York City, New York”的缩写,意思是“TV-4,纽约市,纽约”
- “WNB”是“WordNet Bibliography”的缩写,意思是“WordNet书目”
- “WNAV”是“AM-1430, Annapolis, Maryland”的缩写,意思是“AM-1430, Annapolis, Maryland”
- “WNAS”是“FM-88.1, New Albany, Indiana”的缩写,意思是“FM-88.1, New Albany, Indiana”
- “SPC”是“Student Paper Competition”的缩写,意思是“学生论文竞赛”
- “WNAM”是“Washington Native American Ministries”的缩写,意思是“华盛顿美洲土著部委”
- “WNAH”是“AM-1360, Chattanooga, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1360, Chattanooga, Tennessee”
- “WNAC”是“DT-12 (formerly TV-64), Providence, Rhode Island”的缩写,意思是“DT-12 (formerly TV-64), Providence, Rhode Island”
- “WNAC”是“Women Nationally Active for Christ”的缩写,意思是“全国为基督而活跃的妇女”
- be just the job
- be kicking yourself/could have kicked yourself
- be kind, generous, etc. to a fault
- be knee-high to a grasshopper
- be knocking (on) 60, 70, etc.
- be known to be/do something
- belabor
- belabour
- be laid up
- Belarus
- Belarusian
- belated
- belatedly
- be laughed out of court
- be laughing
- be laughing all the way to the bank
- be laughing on the other side of your face
- belay
- belch
- beleaguer
- copy edit
- copy-edit
- copy edit
- copy editing
- copy-editing
- 基网
- 基罗米突
- 基羅米突
- 基肥
- 基脚
- 基腳
- 基臺
- 基西紐
- 基西纽
- 基調
- 基諧波
- 基諾族
- 基诺族
- 基调
- 基谐波
- 基質
- 基質膜
- 基质
- 基质膜
- 基輔
- 基輔羅斯
- 基辅
- 基辅罗斯
- 基辛格
- 基里巴斯
|