英文缩写 |
“SPS”是“Suicide Probability Scale”的缩写,意思是“自杀概率量表” |
释义 |
英语缩略词“SPS”经常作为“Suicide Probability Scale”的缩写来使用,中文表示:“自杀概率量表”。本文将详细介绍英语缩写词SPS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SPS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SPS”(“自杀概率量表)释义 - 英文缩写词:SPS
- 英文单词:Suicide Probability Scale
- 缩写词中文简要解释:自杀概率量表
- 中文拼音:zì shā gài lǜ liàng biǎo
- 缩写词流行度:1546
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为Suicide Probability Scale英文缩略词SPS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Suicide Probability Scale”作为“SPS”的缩写,解释为“自杀概率量表”时的信息,以及英语缩略词SPS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LSGT”是“Gruyeres, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士格鲁耶斯”
- “LSGS”是“Sion, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士锡安”
- “LSGP”是“La Cote, Switzerland”的缩写,意思是“拉科特,瑞士”
- “LSGN”是“Neuchatel, Switzerland”的缩写,意思是“Neuchatel, Switzerland”
- “LSGL”是“Lausanne-La Blecherette, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士洛桑”
- “LSGK”是“Saanen Air Base, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士萨南空军基地”
- “LSGG”是“Geneva-Cointrin, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士日内瓦Cointrin”
- “LSGE”是“Ecuvillens, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士,厄瓜多尔”
- “LSGC”是“Les Eplatures, Switzerland”的缩写,意思是“Les Eplatures, Switzerland”
- “LSGB”是“Bex, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士BEX”
- “LSEZ”是“Zermatt Heliport, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士泽马特直升机场”
- “LSER”是“Raron Air Base, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士拉隆空军基地”
- “LSBB”是“Berna Radio HF Station, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士伯尔纳高频电台”
- “LSAZ”是“Zurich Area, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士苏黎世地区”
- “LSAW”是“Switzerland MET Center, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士气象中心,瑞士”
- “LSAS”是“Switzerland FIR/UIR, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士FIR/UIR,瑞士”
- “LRTR”是“Timisoara-Giarmata, Romania”的缩写,意思是“Timisoara-Giarmata, Romania”
- “LRTM”是“Tirgu Mures-Vidrasau, Romania”的缩写,意思是“蒂尔古·穆雷斯·维德拉索,罗马尼亚”
- “LRTC”是“Tulcea-Cataloi, Romania”的缩写,意思是“Tulcea-Cataloi, Romania”
- “LRSV”是“Suceava-Salcea, Romania”的缩写,意思是“Suceava-Salcea, Romania”
- “LRSM”是“Satu Mare, Romania”的缩写,意思是“罗马尼亚Satu Mare”
- “LRSB”是“Sibiu, Romania”的缩写,意思是“罗马尼亚锡比乌”
- “LROP”是“Bucharest-Otopeni, Romania”的缩写,意思是“罗马尼亚布加勒斯特奥托潘”
- “LROD”是“Oradea, Romania”的缩写,意思是“罗马尼亚奥拉迪亚”
- “LRIA”是“Iasi, Romania”的缩写,意思是“罗马尼亚雅西”
- goanna
- go ape
- go apeshit
- go around
- go around
- go around
- go around in circles
- go around something
- go around (somewhere)
- go around somewhere
- go arse over tip
- go arse over tit
- go arse over tit/tip
- go as red as a beet
- go as red as a beetroot
- goat
- GOAT
- goatee
- goatherd
- go at it hammer and tongs
- goatskin
- go at someone
- go at something
- go away
- go AWOL
- 耳邊風
- 耳郭
- 耳釘
- 耳針
- 耳针
- 耳钉
- 耳闻
- 耳闻不如目见
- 耳闻目睹
- 耳飾
- 耳饰
- 耳髮
- 耳鬓厮磨
- 耳鬢廝磨
- 耳鳴
- 耳鸣
- 耳麥
- 耳麦
- 耳鼓
- 耳鼻咽喉
- 耵
- 耵聍
- 耵聹
- 耶
- 耶
|