英文缩写 |
“TPE”是“Therapeutic Plasma Exchange”的缩写,意思是“治疗性血浆交换” |
释义 |
英语缩略词“TPE”经常作为“Therapeutic Plasma Exchange”的缩写来使用,中文表示:“治疗性血浆交换”。本文将详细介绍英语缩写词TPE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TPE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TPE”(“治疗性血浆交换)释义 - 英文缩写词:TPE
- 英文单词:Therapeutic Plasma Exchange
- 缩写词中文简要解释:治疗性血浆交换
- 中文拼音:zhì liáo xìng xuè jiāng jiāo huàn
- 缩写词流行度:4892
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为Therapeutic Plasma Exchange英文缩略词TPE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词TPE的扩展资料-
Microcircular Study in Autoimmune Hemolytic Anemia Treated by Therapeutic Plasma Exchange(TPE)
微循环检测在自身免疫性溶血性贫血患者治疗性血浆置换中的应用
-
Objective To observe the adverse effects and the treatment in the therapeutic plasma exchange procedures.
目的观察治疗性血浆置换术中不良反应与临床处置。
-
Objective To study the function of therapeutic plasma exchange ( TPE ) in severe active organic phosphorus intoxication treatment.
目的探讨治疗性血浆置换术(TPE)在救治重症急性有机磷中毒中的作用。
-
The analysis of adverse effects in the therapeutic plasma exchange procedures
治疗性血浆置换术中不良反应分析
-
Relation between humoral pathological chan - ges in multiple sclerosis and response to therapeutic plasma exchange
多发性硬化症时体液病理改变与治疗性血浆置换疗效间的关系
上述内容是“Therapeutic Plasma Exchange”作为“TPE”的缩写,解释为“治疗性血浆交换”时的信息,以及英语缩略词TPE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “GTS”是“Granites, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“花岗岩,北领地,澳大利亚”
- “GTN”是“Glentan, Mount Cook, New Zealand”的缩写,意思是“Glentan, Mount Cook, New Zealand”
- “GTC”是“Green Turtle, Bahamas”的缩写,意思是“巴哈马绿海龟”
- “GTB”是“Genting, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚云顶”
- “GSU”是“Gedaref, Sudan”的缩写,意思是“盖达雷夫,苏丹”
- “GSS”是“Sabi Sabi, South Africa”的缩写,意思是“南非Sabi Sabi”
- “GSR”是“Gardo, Somalia”的缩写,意思是“Gardo,索马里”
- “GSN”是“Mount Gunson, South Australia, Australia”的缩写,意思是“冈森山,南澳大利亚,澳大利亚”
- “GSH”是“Goshen, Indiana USA”的缩写,意思是“美国印第安纳州戈森”
- “GSC”是“Gascoyne Junction, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Gascoyne Junction, Western Australia, Australia”
- “GRV”是“Groznyj, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯Groznyj”
- “GRT”是“Gujrat, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦古吉拉特”
- “GRO”是“Gerona, Spain”的缩写,意思是“Gerona,西班牙”
- “GRN”是“Gordon, Nebraska USA”的缩写,意思是“戈登,内布拉斯加州,美国”
- “GRM”是“Grand Marais/Cook County Airport, Grand Marais, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州格兰德马雷斯/库克县机场”
- “ORE”是“Orange Municipal Airport, Orange, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州奥兰治市奥兰治机场”
- “BAF”是“Barnes Municipal Airport, Westfield, Massachusetts USA”的缩写,意思是“Barnes Municipal Airport, Westfield, Massachusetts USA”
- “ANP”是“Lee Airport, Annapolis, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州安纳波利斯李机场”
- “CGS”是“College Park Airport, College Park, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰大学公园机场”
- “71A”是“Pine Hill Municipal Airport, Pine Hill, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州松树山市机场”
- “5R7”是“Roy E Ray Airport, Irvington, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州欧文顿罗伊E雷机场”
- “4A6”是“Scottsboro Municipal Airport, Word Field, Scottsboro, Alabama USA”的缩写,意思是“Scottsboro Municipal Airport, Word Field, Scottsboro, Alabama USA”
- “3O1”是“Gustine Airport, Gustine, California USA”的缩写,意思是“Gustine Airport, Gustine, California USA”
- “ORDP”是“Orange River Development Project, South Africa”的缩写,意思是“南非奥兰治河开发项目”
- “ADIN”是“Australian Drug Information Network”的缩写,意思是“澳大利亚药物信息网”
- food poverty
- food processor
- food secure
- food-secure
- food security
- food stamp
- foodstuff
- food technology
- food truck
- food web
- foody
- fool
- fool about
- fool around
- foolery
- foolhardy
- foolish
- foolishly
- foolishness
- foolproof
- foolscap
- fool's errand
- fool's gold
- fool's paradise
- fool with something
- 雾化器
- 雾化机
- 雾台
- 雾台乡
- 雾台乡
- 雾峰
- 雾峰乡
- 雾幔
- 雾气
- 雾灯
- 雾茫茫
- 雾蒙蒙
- 雾里看花
- 雾锁
- 雾霭
- 雾霾
- 需
- 需求
- 需求层次理论
- 需求層次理論
- 需要
- 需要是发明之母
- 需要是發明之母
- 霁
- 霂
|