| 英文缩写 |
“WDC”是“Warwick Diabetes Centre”的缩写,意思是“华威糖尿病中心” |
| 释义 |
英语缩略词“WDC”经常作为“Warwick Diabetes Centre”的缩写来使用,中文表示:“华威糖尿病中心”。本文将详细介绍英语缩写词WDC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WDC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WDC”(“华威糖尿病中心)释义 - 英文缩写词:WDC
- 英文单词:Warwick Diabetes Centre
- 缩写词中文简要解释:华威糖尿病中心
- 中文拼音:huá wēi táng niào bìng zhōng xīn
- 缩写词流行度:4134
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为Warwick Diabetes Centre英文缩略词WDC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Warwick Diabetes Centre”作为“WDC”的缩写,解释为“华威糖尿病中心”时的信息,以及英语缩略词WDC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “81324”是“Dove Creek, CO”的缩写,意思是“CO鸽溪”
- “81323”是“Dolores, CO”的缩写,意思是“多洛雷斯,CO”
- “81321”是“Cortez, CO”的缩写,意思是“科尔特斯,CO”
- “81320”是“Cahone, CO”的缩写,意思是“CO卡农”
- “81310”是“Durango, CO”的缩写,意思是“CO杜兰戈”
- “81303”是“Durango, CO”的缩写,意思是“CO杜兰戈”
- “81302”是“Durango, CO”的缩写,意思是“CO杜兰戈”
- “81301”是“Durango, CO”的缩写,意思是“CO杜兰戈”
- “81290”是“Florence, CO”的缩写,意思是“CO佛罗伦萨”
- “81260”是“Basalt, CO”的缩写,意思是“CO玄武岩”
- “81253”是“Wetmore, CO”的缩写,意思是“威特莫尔,CO”
- “81252”是“Westcliffe, CO”的缩写,意思是“CO韦斯特克利夫”
- “81251”是“Twin Lakes, CO”的缩写,意思是“双湖”
- “81248”是“Sargents, CO”的缩写,意思是“萨金特,CO”
- “81247”是“Gunnison, CO”的缩写,意思是“甘尼森,CO”
- “81246”是“Canon City, CO”的缩写,意思是“CO佳能城”
- “81244”是“Rockvale, CO”的缩写,意思是“CO洛克维尔”
- “81243”是“Powderhorn, CO”的缩写,意思是“CO波尔霍恩”
- “81242”是“Poncha Springs, CO”的缩写,意思是“美国科罗拉多州庞查泉市”
- “81241”是“Pitkin, CO”的缩写,意思是“CO Pitkin”
- “81240”是“Penrose, CO”的缩写,意思是“彭罗斯,CO”
- “81239”是“Parlin, CO”的缩写,意思是“CO帕林”
- “81237”是“Ohio City, CO”的缩写,意思是“CO俄亥俄城”
- “81236”是“Nathrop, CO”的缩写,意思是“纳瑟罗,CO”
- “81235”是“Lake City, CO”的缩写,意思是“CO莱克城”
- dated
- date from something
- dateless
- dateline
- date night
- date range
- date rape
- dating agency
- dating service
- dative
- datum
- daub
- daughter
- daughter-in-law
- daunt
- daunting
- dauntless
- daw
- dawdle
- dawg
- dawn
- dawn chorus
- dawning
- dawn on someone
- day
- 嬌慣
- 嬌氣
- 嬌滴滴
- 嬌生慣養
- 嬌痴
- 嬌紅
- 嬌縱
- 嬌美
- 嬌羞
- 嬌翠
- 倒账
- 倒贴
- 倒赔
- 倒車
- 倒車
- 倒車擋
- 倒轉
- 倒轉
- 倒车
- 倒车
- 倒车挡
- 倒转
- 倒转
- 倒过儿
- 倒运
|